Sixteen Miles Текст Песни Перевод на Русский

Гордон Лайтфут – Шестнадцать миль

by Gordon Lightfoot

Gordon Lightfoot - Sixteen Miles: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Sixteen Miles - Gordon Lightfoot
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gordon Lightfoot Sixteen Miles

CAPO: 4th Fret
Каподастр: 4-й лад
INTRO:
ВВЕДЕНИЕ:
VRS 1:
ВРС 1:
Early in the morning when the dew is on
Рано утром, когда выпадает роса
Each and every rosebud, you will find me gone
С каждым бутоном розы ты увидишь, что я ушел.
So knock me down and pick me up and knock me down again
Так сбей меня с ног, подними меня и снова сбей меня с ног.
Break my heart and steal my gold and slander my good name
Разбей мне сердце, укради мое золото и оклеветай мое доброе имя.
VRS 2:
ВРС 2:
Seven lonely hours on a morning train
Семь одиноких часов в утреннем поезде
Take me to a place where I won't come back again
Отвези меня туда, куда я больше не вернусь
Seven lonely Pullmans, speeding down the line
Семь одиноких пульманов, мчащихся по очереди.
Taking me away from an old love of mine
Забирая меня от моей старой любви
INSTRUMNTL:
ИНСТРУМЕНТ:
VRS 3:
ВРС 3:
Sixteen miles to seven lakes, way up among the pines
От шестнадцати миль до семи озер, высоко среди сосен.
In some hidden valley where the twirling river twines
В какой-то скрытой долине, где вьется бурная река.
Where the fish swim up and down and sparkling waters fall
Где рыбы плавают вверх и вниз и падают сверкающие воды.
Where the thunder rolls and the lonely puma calls
Где гремит гром и зовёт одинокая пума
VRS 4:
ВРС 4:
Somewhere on the mountain, I'll take another name
Где-то на горе я возьму другое имя
Rid my mind of memories and start my life again
Избавь мой разум от воспоминаний и начни свою жизнь заново.
Somewhere in the wilderness I'll build a cabin small
Где-нибудь в глуши я построю небольшой домик
Then forget, so I won't remember you at all
Тогда забудь, и я вообще тебя не вспомню
OUTRO:
ЗАКЛЮЧЕНИЕ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.