Myself at Last Songtekst Nederlandse Vertaling

Graham Nash - Eindelijk mezelf

by Graham Nash

Graham Nash - Myself at Last songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Graham Nash Myself at Last

||: /__/ / / / | / / / / :||
||: /__/ / / / | / / / / :||
The light is slowly fading,
Het licht dooft langzaam uit,
And night comes on so fast,
En de nacht komt zo snel aan,
s2
s2
I'm drowning in my dreams,
Ik verdrink in mijn dromen,
It's so hard to fight the past!
Het is zo moeilijk om tegen het verleden te vechten!
When all is said and done,
Als alles gezegd en gedaan is,
It's so hard to count the cost,
Het is zo moeilijk om de kosten te berekenen,
And I'm rol-----ling down this lonesome road,
En ik rol over deze eenzame weg,
s2
s2
To lose my - self at last!
Om eindelijk mijn - zelf te verliezen!
And the day that breaks be - fore me,
En de dag die aanbreekt, wees voor mij,
May never be sur - passed,
Mag nooit worden overtroffen,
s2
s2
And the question haunting me,
En de vraag die mij achtervolgt,
Is my future just my past?
Is mijn toekomst alleen maar mijn verleden?
So I'm screaming at the uni - verse,
Dus ik schreeuw tegen het universum,
Just enough to make her laugh,
Net genoeg om haar aan het lachen te maken,
And I'm rol-----ling down this lonesome road,
En ik rol over deze eenzame weg,
s2
s2
To lose my - self at last!
Om eindelijk mijn - zelf te verliezen!
And with everything I've ever done,
En met alles wat ik ooit heb gedaan,
Well, I've tried to be my best,
Nou, ik heb geprobeerd mijn beste te zijn,
s2
s2
But everyone I've ever known...
Maar iedereen die ik ooit heb gekend...
...Has been some kind of test!
...Het was een soort test!
When everything is said and done,
Als alles gezegd en gedaan is,
It's so hard to find what's lost,
Het is zo moeilijk om te vinden wat verloren is,
I'm rol------ling down this lonesome road,
Ik rol over deze eenzame weg,
s2
s2
To lose my - self at last!
Om eindelijk mijn - zelf te verliezen!
ridge
nok
My dreams are only memories,
Mijn dromen zijn slechts herinneringen,
But they've all gone by so fast,
Maar ze zijn allemaal zo snel voorbijgegaan,
s2
s2
I was drifting on an ocean blue,
Ik dreef op een oceaanblauw,
Like a ship without a mast!
Als een schip zonder mast!
And then you came and rescued me,
En toen kwam jij en redde mij,
And you saved my soul at last,
En je hebt eindelijk mijn ziel gered,
From rol----ling down this lonesome road,
Van het rollen over deze eenzame weg,
To find my - self at last!
Om mezelf eindelijk te vinden!
oda
oda
I'm rol----ling down this lonesome road,
Ik rol over deze eenzame weg,
s2
s2
And I found my - self at last,
En ik vond mezelf eindelijk,
I found my - self ...at last!
Ik heb mijn - zelf gevonden...eindelijk!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.