See You in Prague Testo Traduzione Italiana
Graham Nash - Ci vediamo a Praga
by Graham Nash
Graham Nash - See You in Prague testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Graham Nash ? See You In Prague
Graham Nash? Ci vediamo a Praga
I took a train to the Berlin station.
Ho preso un treno per la stazione di Berlino.
Rendez vous with a Paraguayan agent.
Appuntamento con un agente paraguaiano.
He had the film, I had the vault-key.
Lui aveva la pellicola, io la chiave del caveau.
I checked the stills, that's when he caught me.
Ho controllato le foto ed è stato allora che mi ha catturato.
A sudden blow from behind.
Un colpo improvviso da dietro.
A perfumed note saying, better luck next time.
Una nota profumata che dice: buona fortuna la prossima volta.
We met again at a Turkish bath in Turkey.
Ci siamo incontrati di nuovo in un bagno turco in Turchia.
On the trail of a smacked-out Iraqi.
Sulle tracce di un iracheno ucciso.
He had the name of a dame from the K.G.B.
Aveva il nome di una dama del K.G.B.
Who knew that you were doing some work for me.
Chi sapeva che stavi facendo del lavoro per me.
You scrubbed his back, I bugged the tub.
Tu gli hai strofinato la schiena, io ho messo una microspia nella vasca.
He spilled the beans and you pulled the plug.
Lui ha vuotato il sacco e tu hai staccato la spina.
H
H
?See you in Prague, my love,? she said.
?Ci vediamo a Praga, amore mio,? ha detto.
H
H
?See you in Prague, we'll go to bed,
?Ci vediamo a Praga, andiamo a letto,
H
H
And then we'll disappear into the fog,
E poi scompariremo nella nebbia,
See you in Prague.?
Ci vediamo a Praga.?
On the run from the Cuban secret service
In fuga dai servizi segreti cubani
Major Cruz was a man with a purpose.
Il maggiore Cruz era un uomo con uno scopo.
He ran me down to a hotel in Geneva.
Mi ha portato in un albergo a Ginevra.
You checked in he was poised with a cleaver.
Hai controllato che fosse pronto con una mannaia.
One little job his eyes rolled back.
Dopo un piccolo lavoretto i suoi occhi rotearono all'indietro.
Curare looked just like a heart attack.
Il curaro sembrava proprio un attacco di cuore.
?See you in Prague, my love,? she said.
?Ci vediamo a Praga, amore mio,? ha detto.
?See you in Prague, we'll go to bed,
?Ci vediamo a Praga, andiamo a letto,
And then we'll disappear into the fog,
E poi scompariremo nella nebbia,
See you in Prague.?
Ci vediamo a Praga.?
-H
-H
You have this habit of turning up
Hai questa abitudine di presentarti
In Budapest, Suez, Nicaragua.
A Budapest, Suez, Nicaragua.
?See you in Prague, my love,? she said.
?Ci vediamo a Praga, amore mio,? ha detto.
?See you in Prague, we'll go to bed,
?Ci vediamo a Praga, andiamo a letto,
And then we'll disappear into the fog,
E poi scompariremo nella nebbia,
See you in Prague.?
Ci vediamo a Praga.?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
