See You in Prague Songtekst Nederlandse Vertaling

Graham Nash - Tot ziens in Praag

by Graham Nash

Graham Nash - See You in Prague songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

See You in Prague - Graham Nash
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Graham Nash See You in Prague

Graham Nash ? See You In Prague
Graham Nash? Tot ziens in Praag
I took a train to the Berlin station.
Ik nam de trein naar het station van Berlijn.
Rendez vous with a Paraguayan agent.
Ontmoet een Paraguayaanse agent.
He had the film, I had the vault-key.
Hij had de film, ik de sleutel van de kluis.
I checked the stills, that's when he caught me.
Ik controleerde de foto's, toen betrapte hij mij.
A sudden blow from behind.
Een plotselinge klap van achteren.
A perfumed note saying, better luck next time.
Een geparfumeerd briefje dat zegt: volgende keer beter.
We met again at a Turkish bath in Turkey.
We ontmoetten elkaar opnieuw in een Turks bad in Turkije.
On the trail of a smacked-out Iraqi.
Op het spoor van een verslagen Irakees.
He had the name of a dame from the K.G.B.
Hij had de naam van een dame van de K.G.B.
Who knew that you were doing some work for me.
Wie had gedacht dat je wat werk voor mij deed.
You scrubbed his back, I bugged the tub.
Jij boende zijn rug, ik afluisterde het bad af.
He spilled the beans and you pulled the plug.
Hij morste de bonen en jij trok de stekker eruit.
H
H
?See you in Prague, my love,? she said.
'Tot ziens in Praag, mijn liefste?' zei ze.
H
H
?See you in Prague, we'll go to bed,
'Tot ziens in Praag, we gaan naar bed,
H
H
And then we'll disappear into the fog,
En dan verdwijnen we in de mist,
See you in Prague.?
Tot ziens in Praag.?
On the run from the Cuban secret service
Op de vlucht voor de Cubaanse geheime dienst
Major Cruz was a man with a purpose.
Majoor Cruz was een man met een doel.
He ran me down to a hotel in Geneva.
Hij bracht me naar een hotel in Genève.
You checked in he was poised with a cleaver.
Je checkte in, hij stond klaar met een hakmes.
One little job his eyes rolled back.
Eén klein klusje, zijn ogen rolden terug.
Curare looked just like a heart attack.
Curare leek op een hartaanval.
?See you in Prague, my love,? she said.
'Tot ziens in Praag, mijn liefste?' zei ze.
?See you in Prague, we'll go to bed,
'Tot ziens in Praag, we gaan naar bed,
And then we'll disappear into the fog,
En dan verdwijnen we in de mist,
See you in Prague.?
Tot ziens in Praag.?
-H
-H
You have this habit of turning up
Je hebt de gewoonte om te komen opdagen
In Budapest, Suez, Nicaragua.
In Boedapest, Suez, Nicaragua.
?See you in Prague, my love,? she said.
'Tot ziens in Praag, mijn liefste?' zei ze.
?See you in Prague, we'll go to bed,
'Tot ziens in Praag, we gaan naar bed,
And then we'll disappear into the fog,
En dan verdwijnen we in de mist,
See you in Prague.?
Tot ziens in Praag.?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.