Mr. Limousine Driver Liedtext Deutsche Übersetzung

Grand Funk Railroad – Herr Limousinenfahrer

by Grand Funk Railroad

Grand Funk Railroad - Mr. Limousine Driver Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Mr. Limousine Driver - Grand Funk Railroad
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Grand Funk Railroad Mr. Limousine Driver

FROM: Lukas Lechner, Woergl, Austria
VON: Lukas Lechner, Wörgl, Österreich
E-MAIL: luggi69@web.de
E-MAIL: luggi69@web.de
DATE: Tue, 01 May 2001 11:57a.m. GMT+1
DATUM: Di, 01. Mai 2001, 11:57 Uhr GMT+1
# Mr. Limousine Driver #
# Herr Limousinenfahrer #
INTRO:
EINFÜHRUNG:
(with drums + bass)
(mit Schlagzeug + Bass)
E B F C (play with barre-chords from the 7th fret upwards)
E B F C (mit Barre-Akkorden ab dem 7. Bund spielen)
then guitar only: (great Mark Farner-distortion :-)
dann nur Gitarre: (tolle Mark Farner-Verzerrung :-)
E A E D-A. 2x's (where the dot is: strum empty strings shortly)
E A E D-A. 2x (wobei der Punkt ist: kurze leere Saiten anschlagen)
|---> play this pattern througout the verses
|---> Spielen Sie dieses Muster in den Versen
VERSES:
VERSE:
Hey Mr. Limousine Driver
Hallo Herr Limousinenfahrer
Can I ask you a favour please?
Kann ich Sie bitte um einen Gefallen bitten?
Let her in my door,
Lass sie in meine Tür,
And don't look back here no more,
Und schau nicht mehr hierher zurück,
I know you can do it with ease.
Ich weiß, dass Sie es problemlos schaffen können.
Although we're on our way from the show,
Obwohl wir auf dem Weg von der Show sind,
And you don't like to get off the track.
Und du magst es nicht, von der Strecke abzukommen.
Please, Mr. Chauffeur let's talk things over
Bitte, Herr Chauffeur, lassen Sie uns die Dinge besprechen
'Cause she says she loves me and that's a fact.
Denn sie sagt, sie liebt mich und das ist eine Tatsache.
BRIDGE:
BRÜCKE:
Can you hear what I'm sayin'
Kannst du hören, was ich sage?
It's not like I'm prayin'
Es ist nicht so, dass ich bete
You know, because you've done it before.
Weißt du, weil du es schon einmal getan hast.
So why make me wait please don't hesitate
Warum lassen Sie mich also warten? Bitte zögern Sie nicht
C G---A ---> play G-barre and slide up to 5th fret's A
C G---A ---> Spielen Sie G-Barre und gleiten Sie bis zum A des 5. Bundes
just get back here and let her in my door.
Komm einfach hierher zurück und lass sie durch meine Tür.
1st Solo over verses
1. Solo über Verse
VERSE:
VERS:
Hey Mr. Limousine Driver
Hallo Herr Limousinenfahrer
I know you know where it's at
Ich weiß, dass du weißt, wo es langgeht
Too late, will be later
Zu spät, wird später sein
You just read your ev'nin' paper
Du hast gerade deine Abendzeitung gelesen
And don't worry 'bout what's goin' on in back.
Und machen Sie sich keine Sorgen darüber, was hinten los ist.
Hey Mr. Limousine Driver
Hallo Herr Limousinenfahrer
Hey Mr. Limousine Driver
Hallo Herr Limousinenfahrer
2nd Solo (just like before)
2. Solo (genau wie zuvor)
and fade out
und ausblenden
__________________________________________________________
______________________________________________________________
|"Won't you tell me, where have all the good times gone?" |
|„Willst du mir nicht sagen, wo sind all die guten Zeiten geblieben?“ |
| -Ray Davies, October 1965 |
| -Ray Davies, Oktober 1965 |
|You can hardly listen to today's music. |
|Man kann die heutige Musik kaum noch hören. |
| >"music"?< |
| >„Musik“?< |
|_________________________________________________________|
|_____________________________________________________________|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.