Dupree's Diamond Blues Liedtext Deutsche Übersetzung
Grateful Dead – Duprees Diamond Blues
Grateful Dead - Dupree's Diamond Blues Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
When I was just a little young boy,
Als ich noch ein kleiner Junge war,
Papa said son, you'll never get far,
Papa sagte, mein Sohn, du wirst nie weit kommen,
Tell you the reason, if you wanna know,
Sag dir den Grund, wenn du es wissen willst,
Cause child of mine,
Denn mein Kind,
There isn't really very far to go.
Es ist nicht wirklich weit.
Well, baby baby wants a gold diamond ring,
Nun, Baby, Baby möchte einen goldenen Diamantring,
Wants it more than most any old thing,
Will es mehr als die meisten alten Dinge,
Well when I get those jelly-roll blues,
Nun, wenn ich diesen Jelly-Roll-Blues bekomme,
Why I go and get anything in this world for you.
Warum ich gehe und alles auf dieser Welt für dich besorge.
Down to the jewelry store packin' a gun,
Runter zum Juwelierladen, der eine Waffe einpackt,
Says, "Wrap it up I think I'll take this one."
Sagt: „Mach Schluss, ich denke, ich nehme das hier.“
"A thousand dollars please," the jewelry man said,
„Tausend Dollar bitte“, sagte der Juwelier.
Dupree he said, "I'll pay this one off to you in lead."
Dupree, er sagte: „Ich werde dir das in Blei auszahlen.“
Well you know son, you just can't figure,
Nun ja, mein Sohn, du kannst es einfach nicht verstehen,
First thing you know you're gonna to pull that trigger,
Das erste, was du weißt, ist, dass du den Abzug betätigen wirst,
And it's no wonder, your reason goes bad,
Und es ist kein Wunder, dass deine Vernunft schlecht wird,
Jelly-roll will drive you so mad.
Jelly-Roll wird dich wahnsinnig machen.
Judge said, "Son, it's gonna cost you some time."
Der Richter sagte: „Junge, das wird dich einige Zeit kosten.“
Dupree said, "Judge you know that crossed my mind."
Dupree sagte: „Richter, Sie wissen, dass mir das in den Sinn gekommen ist.“
Judge said, "Fact it's gonna cost you your life."
Der Richter sagte: „Tatsache, es wird Sie das Leben kosten.“
Dupree said, "Judge you know that seems to me to be about right."
Dupree sagte: „Richter, Sie wissen, das scheint mir ungefähr richtig zu sein.“
Baby baby you gonna lose her sweet man,
Baby Baby, du wirst ihren süßen Mann verlieren,
Dupree come out with a losin' hand,
Dupree kommt mit einer verlorenen Hand heraus,
Baby's gonna weep it up for a while,
Baby wird noch eine Weile weinen,
Then go out and find another sweet man's gonna treat her with style.
Dann geh raus und finde einen anderen süßen Mann, der sie mit Stil behandeln wird.
Judge said, "Son, I know your baby well,
Der Richter sagte: „Sohn, ich kenne dein Baby gut,
But that's a secret I can never tell."
Aber das ist ein Geheimnis, das ich niemals verraten darf.
Dupree said, "Judge well it's well understood,
Dupree sagte: „Beurteilen Sie, es ist gut verstanden,
But you got to admit that sweet sweet Jelly's so good."
Aber man muss zugeben, dass das süße, süße Gelee so gut ist.
Well you know son, you just can't figure,
Nun ja, mein Sohn, du kannst es einfach nicht verstehen,
First thing you know you're gonna to pull that trigger,
Das erste, was du weißt, ist, dass du den Abzug betätigen wirst,
And it's no wonder, your reason goes bad,
Und es ist kein Wunder, dass deine Vernunft schlecht wird,
Jelly-roll will drive you so mad.
Jelly-Roll wird dich wahnsinnig machen.
Same old story and I know it's been told,
Dieselbe alte Geschichte und ich weiß, dass sie erzählt wurde,
Some like Jelly Jelly, some like gold,
Manche mögen Jelly Jelly, manche mögen Gold,
Many a man's done a terrible thing
Viele Menschen haben Schreckliches getan
Just to get, baby a shinin' diamond ring.
Nur um, Baby, einen glänzenden Diamantring zu bekommen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
