Dupree'€™s Diamond Blues Paroles Traduction Française

Grateful Dead - Diamond Blues de Dupree

by Grateful Dead

Grateful Dead - Dupree'€™s Diamond Blues paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Dupree'€™s Diamond Blues - Grateful Dead
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Grateful Dead Dupree'€™s Diamond Blues

When I was just a little young boy,
Quand j'étais juste un petit garçon,
Papa said son, you'll never get far,
Papa a dit fils, tu n'iras jamais loin,
Tell you the reason, if you wanna know,
Dis-toi la raison, si tu veux savoir,
Cause child of mine,
Parce que mon enfant,
There isn't really very far to go.
Il n'y a pas vraiment beaucoup de chemin à parcourir.
Well, baby baby wants a gold diamond ring,
Eh bien, bébé bébé veut une bague en or et diamants,
Wants it more than most any old thing,
Le veut plus que n'importe quelle vieille chose,
Well when I get those jelly-roll blues,
Eh bien, quand j'ai ce blues du jelly-roll,
Why I go and get anything in this world for you.
Pourquoi je vais chercher n'importe quoi dans ce monde pour toi.
Down to the jewelry store packin' a gun,
Jusqu'à la bijouterie avec une arme à feu,
Says, "Wrap it up I think I'll take this one."
Il dit : "Concluez, je pense que je vais prendre celui-ci."
"A thousand dollars please," the jewelry man said,
"Mille dollars s'il vous plaît", dit le bijoutier,
Dupree he said, "I'll pay this one off to you in lead."
Dupree, il a dit : "Je te paierai celui-ci en avance."
Well you know son, you just can't figure,
Eh bien, tu sais, fils, tu n'arrives pas à comprendre,
First thing you know you're gonna to pull that trigger,
La première chose que tu sais, c'est que tu vas appuyer sur la gâchette,
And it's no wonder, your reason goes bad,
Et ce n'est pas étonnant, ta raison se détériore,
Jelly-roll will drive you so mad.
Jelly-roll vous rendra tellement fou.
Judge said, "Son, it's gonna cost you some time."
Le juge a dit : « Mon fils, ça va te coûter du temps. »
Dupree said, "Judge you know that crossed my mind."
Dupree a déclaré: "Juge, vous savez que cela m'a traversé l'esprit."
Judge said, "Fact it's gonna cost you your life."
Le juge a dit : "En fait, ça va vous coûter la vie."
Dupree said, "Judge you know that seems to me to be about right."
Dupree dit : « Juge, vous savez que cela me semble être à peu près correct.
Baby baby you gonna lose her sweet man,
Bébé bébé tu vas perdre son gentil homme,
Dupree come out with a losin' hand,
Dupree sort avec une main perdante,
Baby's gonna weep it up for a while,
Bébé va pleurer pendant un moment,
Then go out and find another sweet man's gonna treat her with style.
Alors sortez et trouvez un autre homme adorable qui va la traiter avec style.
Judge said, "Son, I know your baby well,
Le juge a dit : "Fils, je connais bien ton bébé,
But that's a secret I can never tell."
Mais c'est un secret que je ne pourrai jamais révéler. »
Dupree said, "Judge well it's well understood,
Dupree dit : " Jugez bien, c'est bien compris,
But you got to admit that sweet sweet Jelly's so good."
Mais tu dois admettre que cette douce gelée est si bonne.
Well you know son, you just can't figure,
Eh bien, tu sais, fils, tu n'arrives pas à comprendre,
First thing you know you're gonna to pull that trigger,
La première chose que tu sais, c'est que tu vas appuyer sur la gâchette,
And it's no wonder, your reason goes bad,
Et ce n'est pas étonnant, ta raison se détériore,
Jelly-roll will drive you so mad.
Jelly-roll vous rendra tellement fou.
Same old story and I know it's been told,
La même vieille histoire et je sais qu'elle a été racontée,
Some like Jelly Jelly, some like gold,
Certains aiment Jelly Jelly, certains aiment l'or,
Many a man's done a terrible thing
Beaucoup d'hommes ont fait une chose terrible
Just to get, baby a shinin' diamond ring.
Juste pour obtenir, bébé, une bague en diamant brillant.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.