Victim or the Crime كلمات أغنية ترجمة عربية

الميت بالامتنان - الضحية أو الجريمة

by Grateful Dead

Grateful Dead - Victim or the Crime كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Victim or the Crime - Grateful Dead
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Grateful Dead Victim or the Crime

Date: Mon, 25 Sep 95 05:17:53 0800
التاريخ: الاثنين 25 سبتمبر 95 05:17:53 0800
From: Joe Melloy
بواسطة: جو ميلوي
Subject: Victim Or The Crime
الموضوع: الضحية أم الجريمة
Thanks to Jolie Goodman, we have a start on this little ditty from Bob
بفضل جولي جودمان، بدأنا في هذه النشيدة الصغيرة من بوب
Weir.
السد.
Victim or the Crime (Graham/Weir)
الضحية أم الجريمة (جراهام/وير)
(Key of C# minor. 4/4 time.)
(مفتاح C# الثانوي. 4/4 مرة.)
Intro.: B5 B5 B5 B5
مقدمة: ب5 ب5 ب5 ب5
Verse 1:
الآية 1:
Patience runs out on the junkie,
الصبر ينفد على المجنون،
The dark side hires another soul.
الجانب المظلم يستأجر روحًا أخرى.
Did he steal his fate or earn it?
هل سرق مصيره أم كسبه؟
Was he force-fed, did he learn it?
هل تم إطعامه بالقوة، هل تعلم ذلك؟
Whatever happened to his precious self-control?
ماذا حدث لضبط النفس الثمين؟
(Same chords as verse 1)
(نفس الحبال كما في الآية 1)
Like him, I'm tired of try'n' to heal
مثله، لقد سئمت من محاولة الشفاء
This tom-cat heart with which I'm blessed. Is destruction loving's twin?
هذا القلب القط توم الذي أنعم عليه. هل توأم محبة الدمار؟
Must I choose to lose or win?
هل يجب أن أختار الخسارة أو الفوز؟
Maybe when my turn comes I will have guessed.
ربما عندما يأتي دوري سأكون قد خمنت.
Verse 2:
الآية 2:
These are the horns of the dilemma,
هذه هي أبواق المعضلة،
What truth this proof against all lies?
ما حقيقة هذا الدليل ضد كل الأكاذيب؟
When sacred fails before profane,
عندما يفشل المقدس قبل المدنس،
D Csus2 A5 Go
D Csus2 A5 اذهب
The wisest man is deemed insane.
أحكم رجل يعتبر مجنونا.
Even the purest of romantics compromise.
حتى أنقى الرومانسيين يتنازلون.
Chorus:
جوقة:
What fixation feeds this fever
ما التثبيت الذي يغذي هذه الحمى
As the full moon pales and climbs?
كما يتضاءل البدر ويصعد؟
Am I living truth or rank deceiver?
هل أعيش الحقيقة أم مخادع الرتبة؟
Am I the victim or the crime,
هل أنا الضحية أم الجريمة؟
Am I the victim or the crime,
هل أنا الضحية أم الجريمة؟
Am I the victim or the crime, or the crime?
هل أنا الضحية أم الجريمة أم الجريمة؟
(Same chords as verse 2)
(نفس الحبال كما في الآية 2)
And so I wrestle with the angel
وهكذا أتصارع مع الملاك
To see who'll reap the seeds I sow.
لأرى من سيحصد البذور التي زرعتها.
Am I the driver or the driven?
هل أنا السائق أم السائق؟
Will I be damned to be forgiven?
هل سألعن حتى أغفر؟
Is there anybody here but me who needs to know
هل يوجد أحد هنا غيري يحتاج أن يعرف
(Chorus chords)
(الحبال جوقة)
What it is that feeds this fever
ما الذي يغذي هذه الحمى
As the full moon pales and climbs?
كما يتضاءل البدر ويصعد؟
Am I living truth or rank deceiver?
هل أعيش الحقيقة أم مخادع الرتبة؟
Am I the victim or the crime,
هل أنا الضحية أم الجريمة؟
Am I the victim or the crime,
هل أنا الضحية أم الجريمة؟
Am I the victim or the crime, or the crime?
هل أنا الضحية أم الجريمة أم الجريمة؟
Repeat and fade
كرر وتتلاشى
Enjoy!
استمتع!
Jolie
جولي

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.