Welcome to Paradise Liedtext Deutsche Übersetzung
Green Day – Willkommen im Paradies
by Green Day
Green Day - Welcome to Paradise Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
(63) From: Mark P. Trepanier 11/8/94 2:22PM (2615 bytes: 52 ln)
(63) Von: Mark P. Trepanier 08.11.94 14:22 Uhr (2615 Bytes: 52 ln)
~Subject: Green Day...
~Betreff: Grüner Tag...
Hi! Here is a fun Green Day song from Dookie. Remember to
Hallo! Hier ist ein lustiger Green Day-Song von Dookie. Denken Sie daran
tune your guitar to Eb, and play FAST!! Best..Mark...
Stimmen Sie Ihre Gitarre auf Eb und spielen Sie SCHNELL!! Am besten... Mark...
Opening.. E E D A...Play 4 times...
Eröffnung.. E E D A...4 mal abspielen...
Dear Mother, Can you hear me whining?
Liebe Mutter, kannst du mich jammern hören?
It's been 3 whole weeks since I have left your home
Es ist ganze drei Wochen her, seit ich Ihr Zuhause verlassen habe
This sudden fear has left me trembling
Diese plötzliche Angst hat mich zum Zittern gebracht
'Cause now it seems that I am out here on my own
Denn jetzt scheint es, als wäre ich alleine hier draußen
And I'm feeling all alone...
Und ich fühle mich ganz allein ...
REFRAIN:
Unterlassen Sie:
Pay attention to the cracked streets, and broken homes
Achten Sie auf die rissigen Straßen und zerstörten Häuser
Some call it slums, some call it nice...
Manche nennen es Slums, manche nennen es schön ...
I want to take you through a wasteland I like to call my
Ich möchte dich durch ein Ödland führen, das ich gerne mein nenne
home...Welcome to Paradise (Do the EE D A thingy twice)
Startseite...Willkommen im Paradies (Mach das EE D A-Ding zweimal)
2nd Verse...
2. Vers...
A gunshot rings out at the station
Am Bahnhof ertönt ein Schuss
Another urchin snaps, and left dead on his own
Ein anderer Bengel schnappt und bleibt allein tot zurück
It makes me wonder why I'm still here
Ich frage mich, warum ich immer noch hier bin
For some strange reason it's now feeling like my home
Aus irgendeinem seltsamen Grund fühle ich mich jetzt wie zu Hause
And I'm never gonna go...
Und ich werde nie gehen ...
REPEAT REFRAIN...PLAY E....There is a bridge here w/a bass
WIEDERHOLEN SIE DEN REFRAIN...SPIELEN SIE E...Hier gibt es eine Brücke mit einem Bass
solo..I don't have time to do it now!(I have to give you
Solo..Ich habe jetzt keine Zeit dafür!(Ich muss dir geben
something to do eh?)
etwas zu tun, oder?)
Dear Mother, Can you hear me laughing?
Liebe Mutter, kannst du mich lachen hören?
It's been six whole months since I have left your home
Es ist ganze sechs Monate her, seit ich Ihr Zuhause verlassen habe
It makes me wonder why I'm still here
Ich frage mich, warum ich immer noch hier bin
For some strange reason it's now feeling like my home
Aus irgendeinem seltsamen Grund fühle ich mich jetzt wie zu Hause
And I'm never gonna go...
Und ich werde nie gehen ...
REPEAT REFRAIN: and end after the 4th EE D A thingy...
WIEDERHOLEN SIE DEN REFRAIN: und enden Sie nach dem 4. EE D. Ein Ding...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
