Hello Cruel World Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Gretchen Peters - Merhaba Zalim Dünya
Gretchen Peters - Hello Cruel World şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
8th Nov 2012
8 Kasım 2012
CAPO: 3rd fret (Sounds in key of Gm)
CAPO: 3. perde (Gm anahtarında ses çıkarır)
(maj7 (maj7
(maj7 (maj7
(maj7)
(maj7)
Haven't done quite as well as I thought I would,
Yapacağımı düşündüğüm kadar iyi bir şey yapmadım
I'm not dead, but I'm... damaged goods, and it's getting late,
Ölmedim ama... mallarım hasar gördü ve vakit geç oluyor.
(maj7)
(maj7)
I'm a rusty hinge, a squeeky wheel,
Ben paslı bir menteşeyim, gıcırdayan bir tekerleğim.
At the... bad end of a shaky deal, cursed by the hand of fate,
Kaderin eliyle lanetlenmiş sallantılı bir anlaşmanın kötü ucunda,
And.. a - ooo-----,ooo-----, ooo-----, woh - oh, I'm a very lucky girl,
Ve.. a - ooo-----, ooo-----, ooo-----, vay - oh, ben çok şanslı bir kızım.
Yeah... a - ooo-----,ooo-----, ooo-----, ooo-----,
Evet... a - ooo-----, ooo-----, ooo-----, ooo-----,
Hel - lo, cruel world! | / / / / |
Merhaba, zalim dünya! | / / / / |
(maj7)
(maj7)
I'm a ticking clock, a losing bet,
Ben işleyen bir saatim, kaybedilen bir bahisim
I'm a... girl without a safety net, I'm a cause for some con - cern,
Ben... güvenlik ağı olmayan bir kızım, bazı endişelerin sebebiyim.
(maj7)
(maj7)
Don't live this long with - out regrets, telephone calls you don't wanna get,
Pişmanlıklarınla, almak istemediğin telefon çağrılarıyla bu kadar uzun yaşama.
Stones you'd rather leave... unturned,
Bırakmayı tercih ettiğin taşlar... çevrilmemiş,
But... a - ooo-----,ooo-----, ooo-----, woh - oh,
Ama... a - ooo-----, ooo-----, ooo-----, vah - oh,
The grain of sand becomes the pearl,
Kum tanesi inciye dönüşür,
Yeah... a - ooo-----,ooo-----, ooo-----, ooo-----,
Evet... a - ooo-----, ooo-----, ooo-----, ooo-----,
Hel - lo, cruel world! | / / / / | / / / / | / / / / |
Merhaba, zalim dünya! | / / / / | / / / / | / / / / |
(maj7
(maj7
(maj7)
(maj7)
Some folks go the easy route,
Bazı insanlar kolay yolu seçerler,
Numb the pain, and put the lights out, either way, they got to go,
Acıyı dindirin ve ışıkları söndürün, her iki durumda da gitmeleri gerekiyor.
(maj7)
(maj7)
Me? I'm gonna stick around, in for a penny, in for a pound,
Ben mi? Bir kuruş, bir pound karşılığında burada kalacağım,
'Cause I hate to miss the show,
Çünkü gösteriyi kaçırmaktan nefret ediyorum.
And.. a - ooo-----, ooo-----, ooo-----, woh - oh, I'm a very stubborn girl,
Ve.. a - ooo-----, ooo-----, ooo-----, vay - oh, ben çok inatçı bir kızım,
Yeah.. a - ooo-----, ooo-----, ooo-----, woh - oh ,
Evet.. a - ooo-----, ooo-----, ooo-----, vah - oh,
Hel - lo, cruel world! Hel - lo, cruel world!
Merhaba, zalim dünya! Merhaba, zalim dünya!
Suggestion for coda:
Koda için öneri:
(Cadd9) = x32030
(Cadd9) = x32030
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
