If Heaven Testo Traduzione Italiana

Gretchen Peters - Se il paradiso

by Gretchen Peters

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gretchen Peters If Heaven

From Gretchen's 2004 Halcyon album
Dall'album Halcyon di Gretchen del 2004
NB Gretchen's recording is a whole tone DOWN from this i.e. DGCFAD
NB La registrazione di Gretchen è completamente GIÙ rispetto a questa, ad esempio DGCFAD
So - while the fingering for C is x32010, it is in fact Bb, G/B is F/A etc.
Quindi, mentre la diteggiatura per C è x32010, in realtà è Bb, G/B è F/A ecc.
If heaven was an hour it would be twilight
Se il paradiso fosse un'ora sarebbe il crepuscolo
The fireflies start dancing on the lawn
Le lucciole iniziano a ballare sul prato
supper's on the stove and Mama's laughing
la cena è sui fornelli e la mamma ride
And everybody's working day is done
E la giornata lavorativa di tutti è finita
If heaven was a town it would be my town
Se il paradiso fosse una città sarebbe la mia città
On a summer day in nineteen sixty-five
In un giorno d'estate del millenovecentosessantacinque
Everything I wanted was out there waiting
Tutto quello che volevo era là fuori ad aspettarmi
Everyone I loved was still alive
Tutti quelli che amavo erano ancora vivi
Don't cry a tear for me now baby
Non piangere una lacrima per me adesso, tesoro
Comes a time we all must say goodbye
Arriva il momento in cui tutti dobbiamo dire addio
And if that's what heaven's made of
E se questo è ciò di cui è fatto il paradiso
You know I ain't af-raid to die
Lo sai che non ho paura di morire
If heaven was a pie it would be cherry
Se il paradiso fosse una torta sarebbe una ciliegia
Cool and sweet and heavy on your tongue
Fresco, dolce e pesante sulla lingua
And just one bite would satisfy your hunger
E solo un boccone soddisferebbe la tua fame
And there'd always be enough for everyone
E ce ne sarebbe sempre abbastanza per tutti
If heaven was a train it'd be a fast one
Se il paradiso fosse un treno, sarebbe veloce
To take this weary traveller round the bend
Per portare questo stanco viaggiatore dietro l'angolo
And if heaven was a tear it'd be my last one
E se il paradiso fosse una lacrima, sarebbe la mia ultima
And you'd be in my arms again
E saresti di nuovo tra le mie braccia
So don't cry a tear for me now baby
Quindi non piangere una lacrima per me adesso, tesoro
Comes a time we all must say goodbye
Arriva il momento in cui tutti dobbiamo dire addio
And if that's what heaven's made of
E se questo è ciò di cui è fatto il paradiso
You know I ain't af-raid to die
Lo sai che non ho paura di morire
If that's what heaven's made of
Se è di questo che è fatto il paradiso
I ain't afraid to die
Non ho paura di morire
I hope I've done it justice!
Spero di avergli reso giustizia!
Kevin O'Brien
Kevin O'Brien
Watford
Watford
England
Inghilterra
August 2012
Agosto 2012
watfordkev@gmail.com
watfordkev@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.