Over Africa Liedtext Deutsche Übersetzung
Gretchen Peters – Über Afrika
Gretchen Peters - Over Africa Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
INTRO: C Cadd9 C Cadd9 C Cadd9 C F C
INTRO: C Cadd9 C Cadd9 C Cadd9 C F C
Under Kilimanjaro she guards her young
Unter dem Kilimandscharo bewacht sie ihre Jungen
And she speaks to the darkness in the mother tongue
Und sie spricht in ihrer Muttersprache zur Dunkelheit
She waits and she watches all night long
Sie wartet und beobachtet die ganze Nacht
Calls to her lover and she sings this song
Ruft ihren Geliebten an und sie singt dieses Lied
CHORUS:
CHOR:
I will be there for you whatever comes
Ich werde für dich da sein, was auch immer kommt
I am as constant as the beat of drums
Ich bin so konstant wie der Schlag der Trommeln
My love is stronger than the noonday sun
Meine Liebe ist stärker als die Mittagssonne
Over Africa
Über Afrika
Over A---frica____
Über A---frica____
It's a force of nature, it's the power of need
Es ist eine Naturgewalt, es ist die Macht der Not
Love will heal you, baby, and it'll make you bleed
Liebe wird dich heilen, Baby, und sie wird dich bluten lassen
But I will be patient, I will bide my time
Aber ich werde geduldig sein, ich werde meine Zeit abwarten
I will be waiting like a mama lion
Ich werde wie eine Löwenmama warten
CHORUS:
CHOR:
I will be there for you whatever comes
Ich werde für dich da sein, was auch immer kommt
I am as constant as the beat of drums
Ich bin so konstant wie der Schlag der Trommeln
My love is stronger than the noonday sun
Meine Liebe ist stärker als die Mittagssonne
Over Africa
Über Afrika
Over A---frica____
Über A---frica____
BRIDGE:
BRÜCKE:
Between love and money, between pride and sin
Zwischen Liebe und Geld, zwischen Stolz und Sünde
We are just wild things underneath the skin
Wir sind nur wilde Kerle unter der Haut
In the cradle of creation we were made this way
In der Wiege der Schöpfung wurden wir so geschaffen
Bound together 'til our dying day_____
Verbunden bis zu unserem Todestag_____
It's the law of the jungle, it's the ancient truth
Es ist das Gesetz des Dschungels, es ist die uralte Wahrheit
Live by the senses, baby, die by the tooth
Lebe nach den Sinnen, Baby, sterbe nach dem Zahn
But I would walk through fire, I would swim the sea
Aber ich würde durchs Feuer gehen, ich würde durch das Meer schwimmen
Long as I live and breathe, you belong to me
Solange ich lebe und atme, gehörst du zu mir
CHORUS:
CHOR:
And I will be there for you whatever comes
Und ich werde für dich da sein, was auch immer kommt
I am as constant as the beat of drums
Ich bin so konstant wie der Schlag der Trommeln
My love is stronger than the noonday sun
Meine Liebe ist stärker als die Mittagssonne
Over Africa
Über Afrika
Over A---frica____
Über A---frica____
OUTRO: (## repeat and fade to end ##)
OUTRO: (## wiederholen und zum Ende ausblenden ##)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
