Over Africa Testo Traduzione Italiana
Gretchen Peters - Oltre l'Africa
Gretchen Peters - Over Africa testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
INTRO: C Cadd9 C Cadd9 C Cadd9 C F C
INTRO: C Cadd9 C Cadd9 C Cadd9 C F C
Under Kilimanjaro she guards her young
Sotto il Kilimangiaro custodisce i suoi piccoli
And she speaks to the darkness in the mother tongue
E parla all'oscurità nella sua lingua madre
She waits and she watches all night long
Aspetta e veglia tutta la notte
Calls to her lover and she sings this song
Chiama il suo amante e lei canta questa canzone
CHORUS:
CORO:
I will be there for you whatever comes
Sarò lì per te qualunque cosa accada
I am as constant as the beat of drums
Sono costante come il battito dei tamburi
My love is stronger than the noonday sun
Il mio amore è più forte del sole di mezzogiorno
Over Africa
Sopra l'Africa
Over A---frica____
Oltre l'Africa____
It's a force of nature, it's the power of need
È una forza della natura, è la forza del bisogno
Love will heal you, baby, and it'll make you bleed
L'amore ti guarirà, tesoro, e ti farà sanguinare
But I will be patient, I will bide my time
Ma sarò paziente, prenderò il mio tempo
I will be waiting like a mama lion
Aspetterò come una mamma leone
CHORUS:
CORO:
I will be there for you whatever comes
Sarò lì per te qualunque cosa accada
I am as constant as the beat of drums
Sono costante come il battito dei tamburi
My love is stronger than the noonday sun
Il mio amore è più forte del sole di mezzogiorno
Over Africa
Sopra l'Africa
Over A---frica____
Oltre l'Africa____
BRIDGE:
PONTE:
Between love and money, between pride and sin
Tra amore e denaro, tra orgoglio e peccato
We are just wild things underneath the skin
Siamo solo cose selvagge sotto la pelle
In the cradle of creation we were made this way
Nella culla della creazione siamo stati fatti così
Bound together 'til our dying day_____
Legati insieme fino al giorno della nostra morte_____
It's the law of the jungle, it's the ancient truth
È la legge della giungla, è l'antica verità
Live by the senses, baby, die by the tooth
Vivi secondo i sensi, tesoro, muori con i denti
But I would walk through fire, I would swim the sea
Ma camminerei attraverso il fuoco, nuoterei nel mare
Long as I live and breathe, you belong to me
Finché vivo e respiro, tu mi appartieni
CHORUS:
CORO:
And I will be there for you whatever comes
E sarò lì per te qualunque cosa accada
I am as constant as the beat of drums
Sono costante come il battito dei tamburi
My love is stronger than the noonday sun
Il mio amore è più forte del sole di mezzogiorno
Over Africa
Sopra l'Africa
Over A---frica____
Oltre l'Africa____
OUTRO: (## repeat and fade to end ##)
OUTRO: (## ripeti e sfuma fino alla fine ##)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
