Over Africa Letras Tradução em Português

Gretchen Peters - Sobre a África

by Gretchen Peters

Gretchen Peters - Over Africa letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Over Africa - Gretchen Peters
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gretchen Peters Over Africa

INTRO: C Cadd9 C Cadd9 C Cadd9 C F C
INTRODUÇÃO: C Cadd9 C Cadd9 C Cadd9 C F C
Under Kilimanjaro she guards her young
Sob o Kilimanjaro ela protege seus jovens
And she speaks to the darkness in the mother tongue
E ela fala com a escuridão na língua materna
She waits and she watches all night long
Ela espera e observa a noite toda
Calls to her lover and she sings this song
Chama seu amante e ela canta essa música
CHORUS:
REFRÃO:
I will be there for you whatever comes
Eu estarei lá para você aconteça o que acontecer
I am as constant as the beat of drums
Sou tão constante quanto a batida dos tambores
My love is stronger than the noonday sun
Meu amor é mais forte que o sol do meio-dia
Over Africa
Sobre a África
Over A---frica____
Sobre A--- África____
It's a force of nature, it's the power of need
É uma força da natureza, é o poder da necessidade
Love will heal you, baby, and it'll make you bleed
O amor vai curar você, querido, e vai fazer você sangrar
But I will be patient, I will bide my time
Mas serei paciente, esperarei a minha hora
I will be waiting like a mama lion
Estarei esperando como uma mamãe leoa
CHORUS:
REFRÃO:
I will be there for you whatever comes
Eu estarei lá para você aconteça o que acontecer
I am as constant as the beat of drums
Sou tão constante quanto a batida dos tambores
My love is stronger than the noonday sun
Meu amor é mais forte que o sol do meio-dia
Over Africa
Sobre a África
Over A---frica____
Sobre A--- África____
BRIDGE:
PONTE:
Between love and money, between pride and sin
Entre amor e dinheiro, entre orgulho e pecado
We are just wild things underneath the skin
Somos apenas coisas selvagens debaixo da pele
In the cradle of creation we were made this way
No berço da criação fomos feitos assim
Bound together 'til our dying day_____
Unidos até o dia da nossa morte_____
It's the law of the jungle, it's the ancient truth
É a lei da selva, é a verdade antiga
Live by the senses, baby, die by the tooth
Viva pelos sentidos, querido, morra pelos dentes
But I would walk through fire, I would swim the sea
Mas eu andaria no fogo, nadaria no mar
Long as I live and breathe, you belong to me
Enquanto eu viver e respirar, você pertence a mim
CHORUS:
REFRÃO:
And I will be there for you whatever comes
E eu estarei lá para você aconteça o que acontecer
I am as constant as the beat of drums
Sou tão constante quanto a batida dos tambores
My love is stronger than the noonday sun
Meu amor é mais forte que o sol do meio-dia
Over Africa
Sobre a África
Over A---frica____
Sobre A--- África____
OUTRO: (## repeat and fade to end ##)
OUTRO: (## repetir e desaparecer até o final ##)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.