When You Are Old Liedtext Deutsche Übersetzung

Gretchen Peters – Wenn du alt bist

by Gretchen Peters

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gretchen Peters When You Are Old

22nd Jan 2014
22. Januar 2014
The chords are best played in a fingerpicking style
Die Akkorde werden am besten im Fingerpicking-Stil gespielt
D5 = xx0235 A = x02220 F#m = 244222
D5 = xx0235 A = x02220 F#m = 244222
Dsus2/F# = 200230 A4 = x02230 Bm = x24432 or xxxx432
Dsus2/F# = 200230 A4 = x02230 Bm = x24432 oder xxxx432
Gadd2 = 3x0203 D = xx0232 Bmmaj7 = x24332 or xxxx332
Gadd2 = 3x0203 D = xx0232 Bmmaj7 = x24332 oder xxxx332
G = 320003 D/C = x30232 Bm7/A = x04232 or xxxx232
G = 320003 D/C = x30232 Bm7/A = x04232 oder xxxx232
Em7 = 022030 G/B = x20033 E7/G# = 4x2400 or xxxx132
Em7 = 022030 G/B = x20033 E7/G# = 4x2400 oder xxxx132
A7 = x02020 Gm/Bb = x10033 D4 = xx0233
A7 = x02020 Gm/Bb = x10033 D4 = xx0233
A7sus4 = x02030 Fm/C# = x44222
A7sus4 = x02030 Fm/C# = x44222
N.B. The Bm progression in the middle 8 has a descending bass note,
Hinweis: Die Bm-Folge in der mittleren 8 hat eine absteigende Bassnote,
and to be accurate should have a Bb bass on the Bm(maj7)chord,
und um genau zu sein, sollte ein Bb-Bass auf dem Bm(maj7)-Akkord stehen,
I find the simplest way is to play the chord progression on the
Ich finde, dass es am einfachsten ist, die Akkordfolge auf dem zu spielen
top 3 strings only.
Nur die oberen 3 Saiten.
When you are old, and tired and grey,
Wenn du alt und müde und grau bist,
And wear your over - coat on sunny days,
Und tragen Sie an sonnigen Tagen Ihren Mantel,
When your brave tales have all been told,
Wenn alle deine mutigen Geschichten erzählt wurden,
I'll ask for them... when you are old!
Ich werde danach fragen... wenn du alt bist!
When you are old, and full of sleep,
Wenn du alt und voller Schlaf bist,
And death no longer makes you weep,
Und der Tod bringt dich nicht mehr zum Weinen,
When your body aches with cold,
Wenn Ihr Körper vor Kälte schmerzt,
I'll warm your heart... when you are old!
Ich werde dein Herz erwärmen... wenn du alt bist!
And you'll still be the same to me,
Und du wirst für mich immer noch derselbe sein,
A comfort, and a myster - y,
Ein Trost und ein Geheimnis - y,
abass
abass
And I will be old too, you see,
Und ich werde auch alt sein, siehst du,
I'll need someone... to comfort me!
Ich brauche jemanden... der mich tröstet!
When you are old, and pale and gaunt,
Wenn du alt und blass und hager bist,
And a gentle hand... is all you want,
Und eine sanfte Hand... ist alles was du willst,
I will give you mine to hold,
Ich werde dir meins zum Halten geben,
I'll be here... when you are old,
Ich werde hier sein... wenn du alt bist,
Oh, I will give you mine to hold,
Oh, ich werde dir meins zum Halten geben,
I'll be here... when you-------- are old------!
Ich werde hier sein... wenn du-------- alt bist------!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.