Varsın Bu Dünyada Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Gülay – Jesteś na tym świecie

by Gülay

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gülay Varsın Bu Dünyada

Tuna Kiremitçi:
Tuńczyk Kiremitçi:
Bir gün kederle bir gün neşeyle
Jeden dzień ze smutkiem, drugi z radością
Bir seslenişle varsın bu dünyada
Jesteś na tym świecie z krzykiem
Gördüklerinle görmezden geldiklerinle
Z tym, co widzisz i tym, co ignorujesz
Baktıklarınla hayata
Życie z tym, na co patrzysz
Gülay:
Gulay:
Sevdiklerinle yandıklarınla
Z tymi, których kochasz i tymi, z którymi płoniesz
Söndüklerinle varsın bu dünyada
Istniejesz na tym świecie z tymi, których gasisz
Denediklerinle derken vazgeçtiklerinle
Z tym, czego próbowałeś, z tym, z czego zrezygnowałeś
Bulduklarınla sonunda
Wreszcie z tym, co znalazłeś
Tuna Kiremitçi - Gülay:
Tuńczyk Kiremitçi – Gülay:
Sen çöllere yağmur olsan ne fayda
Jaka byłaby korzyść, gdybyś był deszczem na pustyniach?
Bir damla yoksa aşktan kendi dünyanda
Jeśli w twoim świecie nie ma ani kropli miłości
Kalbim değilse son gülen
Jeśli to nie moje serce będzie się śmiać ostatnie
Gel yol bulalım senle biz aşka
Chodź, znajdźmy sposób na miłość, ty i ja
Rüzgar değişsin birden boş sokaklarda
Niech wiatr zmieni się nagle na pustych ulicach
Rengarenk olsun her gören
Niech będzie kolorowo dla każdego, kto go zobaczy
Gülay:
Gulay:
Doğduklarınla öldüklerinle
Z tym, czym się urodziłeś i z tym, co umarłeś
Yaşadıklarınla varsın bu dünyada
Istniejesz w tym świecie dzięki temu, czego doświadczasz
Tuna Kiremitçi:
Tuńczyk Kiremitçi:
Anlamlarınla anlamsız bulduklarınla
Ze swoimi znaczeniami i tym, co uważasz za bezsensowne
Kattıklarınla hayata
Tym, co wnosisz do życia
Tuna Kiremitçi - Gülay:
Tuńczyk Kiremitçi – Gülay:
Sen zalime alim olsan ne fayda
Jaki pożytek z tego, że zostaniesz uczonym dla ciemiężyciela?
Bir damla yoksa aşktan kendi ruhunda
Jeśli w Twojej duszy nie ma ani kropli miłości
Kalbim değilse son gülen
Jeśli to nie moje serce będzie się śmiać ostatnie
Gel yol bulalım senle biz aşka
Chodź, znajdźmy sposób na miłość, ty i ja
Rüzgar değişsin birden boş sokaklarda
Niech wiatr zmieni się nagle na pustych ulicach
Rengarenk olsun her gören
Niech będzie kolorowo dla każdego, kto go zobaczy
Rüzgar değişsin birden boş sokaklarda
Niech wiatr zmieni się nagle na pustych ulicach
Rengarenk olsun her gören
Niech będzie kolorowo dla każdego, kto go zobaczy
Rüzgar değişsin birden boş sokaklarda
Niech wiatr zmieni się nagle na pustych ulicach
Rengarenk olsun her gören
Niech będzie kolorowo dla każdego, kto go zobaczy

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.