Colores santos Liedtext Deutsche Übersetzung

Gustavo Cerati – Heilige Farben

by Gustavo Cerati

Gustavo Cerati - Colores santos Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Colores santos - Gustavo Cerati
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gustavo Cerati Colores santos

Hi, this is a tab for the live version performed by Gustavo
Hallo, dies ist eine Registerkarte für die Live-Version von Gustavo
at the Teatro Argentino de La Plata, Argentina on June 20, 2003.
im Teatro Argentino in La Plata, Argentinien am 20. Juni 2003.
Look for it on youtube and you will have more reference.
Suchen Sie auf YouTube danach und Sie werden weitere Referenzen haben.
The topic will be dedicated to all those summer loves
Das Thema wird all diesen Sommerlieben gewidmet sein
that even lasted very little, you know that was intense.
Auch wenn es nur sehr kurz dauerte, weißt du, dass es intensiv war.
Sometimes we confuse feelings, if it was true all?
Manchmal haben wir Gefühle verwirrt, ob das alles wahr wäre?
or "maybe not love." Special theme for those afternoons when the sun sets.
oder „vielleicht nicht lieben.“ Spezielles Thema für die Nachmittage, an denen die Sonne untergeht.
Hola, este es un tab de la version en vivo q realizo Gustavo
Hallo, dies ist eine Registerkarte der Live-Version, die Gustavo erstellt hat
en el Teatro Argentino de La Plata, Argentina el 20 de junio del 2003
im Teatro Argentino in La Plata, Argentinien am 20. Juni 2003
Busquenlo asi en youtube, asi tendran mas referencia.
Suchen Sie auf YouTube danach, damit Sie mehr Referenz haben.
El tema va a dedicado a todos esos amores de verano
Das Lied ist all diesen Sommerlieben gewidmet
que aunque duraron muy poco saben q fue intenso.
Obwohl sie nur sehr kurze Zeit durchgehalten haben, wissen sie, dass es intensiv war.
A veces confundimos sentimientos, a caso fue verdadero todo?
Manchmal verwechseln wir Gefühle, war alles wahr?
o "quizas no es amor". Tema especial para esas tardes cuando el sol se pone.
oder „Vielleicht ist es keine Liebe.“ Spezielles Thema für die Nachmittage, an denen die Sonne untergeht.
Acordes:
Akkorde:
En la version studio, comenzando, hace este pekeo sonido
In der Studioversion macht es zu Beginn dieses kleine Geräusch
Luego, este es el intro:
Dann ist dies das Intro:
En la version en vivo primero entra con el riff, la guitarra sola,
In der Live-Version kommt er zunächst mit dem Riff, der Gitarre allein,
lo repite 2 veces.
wiederholt es 2 mal.
Luego ya entra toda la banda y procede a repetirlo 4 veces.
Dann kommt die ganze Band und wiederholt es viermal.
Riff 1:
Riff 1:
Cadd9 Bb6 Fadd9 (si desean le hacen el bajo en La)
Cadd9 Bb6 Fadd9 (wenn Sie möchten, machen Sie den Bass in A)
G |----0-----0----|-----0-----0----|-----2--------2--------o|
G |----0-----0----|-----0-----0----|-----2----2----o|
D |---------------|----------------|--3--------------------o| x4
D |-------------------|----------------|--3------o| x4
Heeeeyyy! Te extrao en las tardes
Heeeeyyy! Ich vermisse dich an den Nachmittagen
quizs no es amor |>> Arpegiar estos acordes
Vielleicht ist es keine Liebe |>> Arpeggiieren Sie diese Akkorde
lo que me hace buscarte |
Was bringt mich dazu, nach dir zu suchen |
Las decisiones siempre llegan tarde
Entscheidungen kommen immer spät
las piezas que quedan jamas encajan
Die Teile, die übrig bleiben, passen nie zusammen
RIFF 1: x4
RIFF 1: x4
Heeeeyyy! Viajando en la luz
Heeeeyyy! Reisen im Licht
te quiero abrazar... |>> Arpegiar estos acordes
Ich möchte dich umarmen... |>> Arpeggieren Sie diese Akkorde
un beso perfecto |
ein perfekter Kuss |
Envuelto en los sueos de intiles noches
Eingehüllt in die Träume nutzloser Nächte
confusos recuerdos, colores santos
verwirrende Erinnerungen, heilige Farben
RIFF 1: x4 ..Quizs no es amor..
RIFF 1: x4 ..Vielleicht ist es keine Liebe..
(luego hacer un llamado con G# y...)
(Dann rufen Sie mit G# an und...)
D# C# G#... (pequeo solo)
D# C# G#... (nur klein)
Quizs no es amor
Vielleicht ist es keine Liebe
Quizs no es amor
Vielleicht ist es keine Liebe
Quizs no es amor
Vielleicht ist es keine Liebe
(esta parte solo la acompaa el bajo y la baeria, pero si gustan
(Dieser Teil wird nur vom Bass und dem Schlagzeug begleitet, aber wenn Sie möchten
pueden ponerle los mismos acordes que los otros versos)
Sie können die gleichen Akkorde wie in den anderen Versen verwenden)
Hey! Yo se muy bien,
Hey! Ich weiß sehr gut,
jamas me entendiste y no lo pretendo
Du hast mich nie verstanden und ich gebe auch nicht vor, es zu verstehen
Dulce es este viento, sopla en mi corazn
Süß ist dieser Wind, er weht in meinem Herzen
arrastra olvidos y no regresaaaa....
Es zieht das Vergessen in die Länge und kommt nicht wieder zurück ...
RIFF 1: x4 ..Quizs no es amor..
RIFF 1: x4 ..Vielleicht ist es keine Liebe..
Heeeyyy!! Cambiar las palabras,
Heeeyyy!! Ändere die Worte,
mejor no jurar, promesas erradas
Besser nicht fluchen, falsche Versprechungen
cambiar las palabras, quizs no es amor
Ändere die Worte, vielleicht ist es keine Liebe
quizs no es amor
Vielleicht ist es keine Liebe
quizs no es amor. Colores santos.
Vielleicht ist es keine Liebe. Heilige Farben.
Riff 2: outro
Riff 2: Outro
si desea otra guitarra puede acompaar con estos acordes:
Wenn Sie eine andere Gitarre wünschen, können Sie diese mit diesen Akkorden begleiten:
...y finalmente pueden solear en escala de Fm.
...und endlich können sie im UKW-Maßstab strahlen.
*En la version en vivo hace un outro con la ultima parte del tema
*In der Live-Version macht er ein Outro mit dem letzten Teil des Songs
"Ella uso mi cabeza como un revolver" asi:
„Sie hat meinen Kopf wie einen Revolver benutzt“ so:
No creerias las cosas que he hecho por ella
Du würdest nicht glauben, was ich für sie getan habe.
ella... ooohhh!!
sie... ooohhh!!
Agradezco infinitamente a Gus pro todo lo que he aprendido con su musica,
Ich bin Gus unendlich dankbar für alles, was ich aus seiner Musik gelernt habe.
su arte, y toda la entrega. Maestro! Despierta grande!
seine Kunst und all die Hingabe. Lehrer! Wachen Sie groß auf!
Esta cancion me recuerda al verano del 2012 ;)
Dieses Lied erinnert mich an den Sommer 2012 ;)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.