Blinded by the Sun Letra Traducción al Español
Héroes de la clase de gimnasia: cegados por el sol
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
this is off gym class heroes' new cd The Quilt,
Esto es del nuevo CD de Gym Class Heroes, The Quilt.
it's got a real nice reggae vibe from it.
Tiene una vibra reggae realmente agradable.
Chorus:
Coro:
You told me it's the truth
Me dijiste que es la verdad
But I'm still afraid
Pero todavía tengo miedo
I'm not the one
yo no soy el indicado
That would jump the gun
Eso sería precipitarse
If I had proof
si tuviera pruebas
I'd take off my shades
me quitaría las gafas
And be blinded by the sun
Y ser cegado por el sol
Verse:
Verso:
(it's mostly the bass line repeated over and over, but if you listen closely you hear
(es principalmente la línea de bajo repetida una y otra vez, pero si escuchas atentamente oyes
guitar in the back ground.)
guitarra en el fondo.)
One lie, two lies
Una mentira, dos mentiras
I shoulda said shoe flies
Debería haber dicho moscas de zapatos
Shame on me
Me da vergüenza
I usually see through lies
Normalmente veo a través de mentiras
Said you loved me, yeah right
Dijiste que me amabas, sí, claro
I thought we were air tight
Pensé que estábamos herméticos
You were playing foul
Estabas jugando mal
It was far from a fair fight
Estaba lejos de ser una pelea justa
I hung onto your every word
Me aferré a cada una de tus palabras
Sweetest shit I ever heard
La mierda más dulce que he escuchado
I even made you pinky swear
Incluso te hice jurar con el meñique
Just so I was reassured
Sólo para estar tranquilo
The rumors started gettin back
Los rumores comenzaron a volver
That so and so was hittin' that
Que fulano de tal estaba golpeando eso
Silly me for being such
tonta de mi por ser asi
A 'natic for that kitty cat
Un 'natic para ese gatito
You told me it's the truth
Me dijiste que es la verdad
But I'm still afraid
Pero todavía tengo miedo
I'm not the one
yo no soy el indicado
That would jump the gun
Eso sería precipitarse
If I had proof
si tuviera pruebas
I'd take off my shades
me quitaría las gafas
And be blinded by the sun
Y ser cegado por el sol
You said you were in love
Dijiste que estabas enamorado
But the games you played
Pero los juegos que jugaste
I hope that you're having fun
Espero que te estés divirtiendo
You see I need you
Ya ves que te necesito
To take off my shades
Para quitarme las sombras
And be blinded by the sun
Y ser cegado por el sol
Verse:
Verso:
(same thing)
(lo mismo)
Three lies, four lies
Tres mentiras, cuatro mentiras
You shoulda been a tour guide
Deberías haber sido guía turístico
The way you lead me on
La forma en que me guías
Knowing I was one of four guys
Sabiendo que era uno de los cuatro chicos
Said you loved me, okay
Dijiste que me amabas, ¿vale?
Where were you the other day?
¿Dónde estabas el otro día?
Your car was parked at 38th
Su auto estaba estacionado en la calle 38.
But you were
pero tu estabas
At your mothers place?
¿En casa de tu madre?
Your mother lives on Broadway
Tu madre vive en Broadway.
I followed you all day
Te seguí todo el día
I called but you ignored it
Llamé pero lo ignoraste
When you kissed him
cuando lo besaste
In the hallway
en el pasillo
Call me crazy, call me odd
Llámame loco, llámame raro
Call me what you want to
llamame como quieras
But Karma is a bitch
Pero el karma es una perra.
I pray to God
le pido a dios
She always haunts you
Ella siempre te persigue
You told me it's the truth
Me dijiste que es la verdad
But I'm still afraid
Pero todavía tengo miedo
I'm not the one
yo no soy el indicado
That would jump the gun
Eso sería precipitarse
If I had proof
si tuviera pruebas
I'd take off my shades
me quitaría las gafas
And be blinded by the sun
Y ser cegado por el sol
You said you were in love
Dijiste que estabas enamorado
But the games you played
Pero los juegos que jugaste
I hope that you're having fun
Espero que te estés divirtiendo
You see I need you
Ya ves que te necesito
To take off my shades
Para quitarme las sombras
And be blinded by the sun
Y ser cegado por el sol
Bridge:
Puente:
(palm mute)
(palma muda)
I wear my sunglasses at night
uso mis gafas de sol por la noche
So i can, so i can
Entonces puedo, así puedo.
I wear my sunglasses at night
uso mis gafas de sol por la noche
So i can, so i can
Entonces puedo, así puedo.
(back to the reggae rhythm)
(de vuelta al ritmo del reggae)
I wear my sunglasses at night
uso mis gafas de sol por la noche
So i can, so i can
Entonces puedo, así puedo.
I wear my sunglasses at night
uso mis gafas de sol por la noche
So i can, so i can
Entonces puedo, así puedo.
Chorus:
Coro:
You told me it's the truth
Me dijiste que es la verdad
But I'm still afraid
Pero todavía tengo miedo
I'm not the one
yo no soy el indicado
That would jump the gun
Eso sería precipitarse
If I had proof
si tuviera pruebas
I'd take off my shades
me quitaría las gafas
And be blinded by the sun
Y ser cegado por el sol
You said you were in love
Dijiste que estabas enamorado
But the games you played
Pero los juegos que jugaste
I hope that you're having fun
Espero que te estés divirtiendo
You see I need you
Ya ves que te necesito
To take off my shades
Para quitarme las sombras
And be blinded by the sun
Y ser cegado por el sol
That's it.
Eso es todo.
saammmmme chord progession throughout the whole song.
saammmmme progresión de acordes a lo largo de toda la canción.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
