Blinded by the Sun Paroles Traduction Française
Héros des cours de gym - Aveuglés par le soleil
Gym Class Heroes - Blinded by the Sun paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
this is off gym class heroes' new cd The Quilt,
c'est le nouveau CD des héros des cours de gym, The Quilt,
it's got a real nice reggae vibe from it.
il y a une très belle ambiance reggae.
Chorus:
Chœur :
You told me it's the truth
Tu m'as dit que c'était la vérité
But I'm still afraid
Mais j'ai toujours peur
I'm not the one
je ne suis pas celui
That would jump the gun
Cela sauterait le pas
If I had proof
Si j'avais une preuve
I'd take off my shades
j'enlèverais mes lunettes
And be blinded by the sun
Et être aveuglé par le soleil
Verse:
Verset :
(it's mostly the bass line repeated over and over, but if you listen closely you hear
(c'est surtout la ligne de basse répétée encore et encore, mais si vous écoutez attentivement, vous entendez
guitar in the back ground.)
guitare en arrière-plan.)
One lie, two lies
Un mensonge, deux mensonges
I shoulda said shoe flies
J'aurais dû dire que les chaussures volent
Shame on me
Honte à moi
I usually see through lies
Je vois habituellement à travers les mensonges
Said you loved me, yeah right
J'ai dit que tu m'aimais, ouais, c'est vrai
I thought we were air tight
Je pensais que nous étions hermétiques
You were playing foul
Tu faisais un mauvais jeu
It was far from a fair fight
C'était loin d'être un combat équitable
I hung onto your every word
Je me suis accroché à chacun de tes mots
Sweetest shit I ever heard
La merde la plus douce que j'ai jamais entendue
I even made you pinky swear
Je t'ai même fait jurer mon petit doigt
Just so I was reassured
Juste pour me rassurer
The rumors started gettin back
Les rumeurs ont commencé à revenir
That so and so was hittin' that
C'est un tel qui frappait ça
Silly me for being such
Je suis idiot d'être tel
A 'natic for that kitty cat
Un 'natic pour ce chaton
You told me it's the truth
Tu m'as dit que c'était la vérité
But I'm still afraid
Mais j'ai toujours peur
I'm not the one
je ne suis pas celui
That would jump the gun
Cela sauterait le pas
If I had proof
Si j'avais une preuve
I'd take off my shades
j'enlèverais mes lunettes
And be blinded by the sun
Et être aveuglé par le soleil
You said you were in love
Tu as dit que tu étais amoureux
But the games you played
Mais les jeux auxquels tu as joué
I hope that you're having fun
J'espère que tu t'amuses
You see I need you
Tu vois, j'ai besoin de toi
To take off my shades
Pour enlever mes lunettes
And be blinded by the sun
Et être aveuglé par le soleil
Verse:
Verset :
(same thing)
(même chose)
Three lies, four lies
Trois mensonges, quatre mensonges
You shoulda been a tour guide
Tu aurais dû être guide touristique
The way you lead me on
La façon dont tu me conduis
Knowing I was one of four guys
Sachant que j'étais l'un des quatre gars
Said you loved me, okay
J'ai dit que tu m'aimais, d'accord
Where were you the other day?
Où étais-tu l'autre jour ?
Your car was parked at 38th
Votre voiture était garée au 38ème
But you were
Mais tu étais
At your mothers place?
Chez ta mère ?
Your mother lives on Broadway
Ta mère vit à Broadway
I followed you all day
Je t'ai suivi toute la journée
I called but you ignored it
J'ai appelé mais tu l'as ignoré
When you kissed him
Quand tu l'as embrassé
In the hallway
Dans le couloir
Call me crazy, call me odd
Appelez-moi fou, appelez-moi bizarre
Call me what you want to
Appelle-moi comme tu veux
But Karma is a bitch
Mais Karma est une garce
I pray to God
Je prie Dieu
She always haunts you
Elle te hante toujours
You told me it's the truth
Tu m'as dit que c'était la vérité
But I'm still afraid
Mais j'ai toujours peur
I'm not the one
je ne suis pas celui
That would jump the gun
Cela sauterait le pas
If I had proof
Si j'avais une preuve
I'd take off my shades
j'enlèverais mes lunettes
And be blinded by the sun
Et être aveuglé par le soleil
You said you were in love
Tu as dit que tu étais amoureux
But the games you played
Mais les jeux auxquels tu as joué
I hope that you're having fun
J'espère que tu t'amuses
You see I need you
Tu vois, j'ai besoin de toi
To take off my shades
Pour enlever mes lunettes
And be blinded by the sun
Et être aveuglé par le soleil
Bridge:
Pont :
(palm mute)
(palm muet)
I wear my sunglasses at night
Je porte mes lunettes de soleil la nuit
So i can, so i can
Alors je peux, donc je peux
I wear my sunglasses at night
Je porte mes lunettes de soleil la nuit
So i can, so i can
Alors je peux, donc je peux
(back to the reggae rhythm)
(retour au rythme reggae)
I wear my sunglasses at night
Je porte mes lunettes de soleil la nuit
So i can, so i can
Alors je peux, donc je peux
I wear my sunglasses at night
Je porte mes lunettes de soleil la nuit
So i can, so i can
Alors je peux, donc je peux
Chorus:
Chœur :
You told me it's the truth
Tu m'as dit que c'était la vérité
But I'm still afraid
Mais j'ai toujours peur
I'm not the one
je ne suis pas celui
That would jump the gun
Cela sauterait le pas
If I had proof
Si j'avais une preuve
I'd take off my shades
j'enlèverais mes lunettes
And be blinded by the sun
Et être aveuglé par le soleil
You said you were in love
Tu as dit que tu étais amoureux
But the games you played
Mais les jeux auxquels tu as joué
I hope that you're having fun
J'espère que tu t'amuses
You see I need you
Tu vois, j'ai besoin de toi
To take off my shades
Pour enlever mes lunettes
And be blinded by the sun
Et être aveuglé par le soleil
That's it.
C'est tout.
saammmmme chord progession throughout the whole song.
saammmmme progression d'accords tout au long de la chanson.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
