Aşkkolik Lyrics English Translation
Hadise - Loveaholic
by Hadise
Hadise - Aşkkolik lyrics and English translation. Read the original lyrics with English meaning, song translation and more languages on LyricsFull.
English translation - open original lyrics
intro:
intro:
Aşkın özü sözü bir olmaz mı?
Isn't the essence of love the same?
Sana verilen her şey hep az mı?
Is everything given to you always too little?
Havai gönlüm akıllanmaz
My frivolous heart does not become wise
Bizdeki tavuk komşuda kaz mı?
Do we have chicken and our neighbors have goose?
İçimi çıtır çıtır yedin bitirdin
You ate me crispy and finished me
Kıpırtıları tek tek yitirdin
You lost your movements one by one
Benim etim ne ki budum ne olsun
What is my meat, what is my leg?
Aşk oyununda kötü ütüldüm
I was badly ironed in the game of love
Ah herkez senin olsun
Oh let it all be yours
O aşk gözün doysun
May that love satisfy your eyes
Sen aşkkolik aşkkolik aşkkoliksin
You're a loveaholic, a loveaholic, a loveaholic
Hem egoist mazoist hem erotiksin
You are both egoist, masochist and erotic
Hım yesinler sevsinler amma
Well, let them eat it, let them love it, but
Sen sersefil ve hepten bitiksin
You're miserable and totally exhausted
2. kısımda aynı şekilde
Same way in part 2
Aklım gide gele yorulmaz mı?
Doesn't my mind get tired gradually?
Şu eziyetin ömrüne farz mı?
Is this torture obligatory for your life?
Zavallı ruhum niye hiç duymaz
Why can't my poor soul ever hear?
Ellerin ki söz bizim ki caz mı?
Your hands' words, ours' jazz?
Canımı çekip çekip geri getirdin
You took my life away and brought it back
Kırıntıları tek tek götürdün
You took away the crumbs one by one
Ettiğin ne ki bulduğun olsun
What you do is what you find
Aşk oyununda beni yitirdin
You lost me in the game of love
Ah herkez senin olsun
Oh let it all be yours
O aşk gözün doysun
May that love satisfy your eyes
Sen aşkkolik aşkkolik aşkkoliksin
You're a loveaholic, a loveaholic, a loveaholic
Hem egoist mazoist hem erotiksin
You are both egoist, masochist and erotic
Hım yesinler sevsinler amma
Well, let them eat it, let them love it, but
Sen sersefil ve hepten bitiksin
You're miserable and totally exhausted
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
