Am I Allowed كلمات أغنية ترجمة عربية

هالي بونار - هل مسموح لي؟

by Haley Bonar

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Haley Bonar Am I Allowed

Haley Bonar - Am I Allowed
هالي بونار - هل مسموح لي؟
Intro (repeat 2 or 3 times):
المقدمة (كرر 2 أو 3 مرات):
use the same pattern as the intro for verses, using hammer-ons in the verse for
استخدم نفس نمط مقدمة الآيات، باستخدام المطرقة في الآية
between G & D (hammer-on A string) and Am & C (hammer-on A string), and the final G at the end
بين G & D (المطرقة على سلسلة A) و Am & C (المطرقة على سلسلة A)، وG النهائي في النهاية
each verse as above.
كل آية على النحو الوارد أعلاه.
(finger pick first two verses)
(اختيار الإصبع أول آيتين)
Am I allowed to step in your shoes,
هل مسموح لي أن أتدخل في حذائك،
I know you've been sad, Everyone's been blue,
أعلم أنك كنت حزينًا، وكان الجميع أزرق اللون،
Just let me see you, I sure miss your smile,
فقط دعني أراك، أنا بالتأكيد أفتقد ابتسامتك،
We've both been lonely, We can kiss for a while,
لقد كنا وحيدين، يمكننا التقبيل لبعض الوقت،
Just let me see you.
فقط دعني أراك.
See I've been working at the back door galley,
كما ترى، لقد كنت أعمل في مطبخ الباب الخلفي،
Don't make much money, But I've got good stories,
لا أجني الكثير من المال، لكن لدي قصص جيدة،
'Bout the men who go there, Say they see right through me,
"بالنسبة للرجال الذين يذهبون إلى هناك، قل أنهم يرون من خلالي،
They talk a lot about life, When their big ship comes,
يتحدثون كثيرًا عن الحياة، وعندما تأتي سفينتهم الكبيرة،
But the shores are empty, And the water's dirty,
لكن الشواطئ فارغة، والمياه قذرة،
They talk a lot of big dreams, They talk a lot of big dreams,
يتحدثون كثيرًا عن الأحلام الكبيرة، يتحدثون كثيرًا عن الأحلام الكبيرة،
But they ain't your dreams.
لكنها ليست أحلامك.
(start strumming chords)
(بدء العزف على الحبال)
So when you come home dear, Swear to God I'll love you,
لذلك عندما تعود إلى المنزل يا عزيزتي، أقسم بالله أنني سأحبك،
I was much too young then, This time I'll be true,
لقد كنت صغيرًا جدًا حينها، هذه المرة سأكون صادقًا،
We'll buy a big house, With a great big willow,
سوف نشتري منزلاً كبيراً، مع شجرة صفصاف كبيرة،
We'll sit upon the green lawn, Watch our flowers grow,
سنجلس على العشب الأخضر، ونشاهد أزهارنا تنمو،
When you come home dear.
عندما تعود إلى المنزل عزيزي.
And this town is dying, All the stores are closing,
وهذه المدينة تحتضر، جميع المتاجر تغلق،
Whole town drinks whiskey, startin' early morning,
البلدة بأكملها تشرب الويسكي، بدءًا من الصباح الباكر،
Everything is changing, Everyone is changing,
كل شيء يتغير، الجميع يتغير،
I've been thinking 'bout leaving, But I must stop thinking,
لقد كنت أفكر في الرحيل، ولكن يجب أن أتوقف عن التفكير،
Because I lost myself.
لأنني خسرت نفسي.
We'll stay up all night, Just telling stories,
سنبقى مستيقظين طوال الليل، فقط نروي القصص،
Like we did before, dear, Any of this happened,
كما فعلنا من قبل، يا عزيزي، أي من هذا حدث،
They'll hear us laughing, And everywhere that we go,
سوف يسمعوننا نضحك، وفي كل مكان نذهب إليه،
They'll see us smiling, And holding hands, too,
سيروننا مبتسمين، ونمسك أيدينا أيضًا،
Guess I still love you, I want the world to know,
أعتقد أنني مازلت أحبك، أريد أن يعرف العالم،
That I still love you, I want the world to know,
أنني مازلت أحبك، وأريد أن يعرف العالم ذلك،
That I still love you, I want the world to know,
أنني مازلت أحبك، وأريد أن يعرف العالم ذلك،
That I still love you, That I still love you.
أنني مازلت أحبك، أنني مازلت أحبك.
So am I allowed, To step in your shoes,
فهل مسموح لي أن أتدخل في حذائك،
I know you've been sad, Everyone's been blue,
أعلم أنك كنت حزينًا، وكان الجميع أزرق اللون،
Just let me see you, I sure miss your smile,
فقط دعني أراك، أنا بالتأكيد أفتقد ابتسامتك،
We've both been lonely, We can kiss for a while,
لقد كنا وحيدين، يمكننا التقبيل لبعض الوقت،
Just let me see you, I want the world to know,
فقط دعني أراك، أريد أن يعرف العالم،
That I still love you, I want the world to know,
أنني مازلت أحبك، وأريد أن يعرف العالم ذلك،
That I still love you, I want the world to know,
أنني مازلت أحبك، وأريد أن يعرف العالم ذلك،
That I still love you, That I still love you.
أنني مازلت أحبك، أنني مازلت أحبك.
final chord to end the song:
الوتر الأخير لإنهاء الأغنية:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.