Am I Allowed Testo Traduzione Italiana

Haley Bonar - Mi è permesso?

by Haley Bonar

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Haley Bonar Am I Allowed

Haley Bonar - Am I Allowed
Haley Bonar - Mi è permesso?
Intro (repeat 2 or 3 times):
Introduzione (ripetere 2 o 3 volte):
use the same pattern as the intro for verses, using hammer-ons in the verse for
usa lo stesso schema dell'intro per le strofe, usando gli hammer-on nella strofa per
between G & D (hammer-on A string) and Am & C (hammer-on A string), and the final G at the end
tra Sol e Re (corda LA martellata) e Lam e Do (corda LA martellata) e il Sol finale alla fine
each verse as above.
ogni verso come sopra.
(finger pick first two verses)
(pizzicare con le dita i primi due versi)
Am I allowed to step in your shoes,
Mi è permesso mettermi nei tuoi panni?
I know you've been sad, Everyone's been blue,
So che sei stato triste, tutti erano tristi,
Just let me see you, I sure miss your smile,
Lascia che ti veda, mi manca sicuramente il tuo sorriso
We've both been lonely, We can kiss for a while,
Siamo stati entrambi soli, possiamo baciarci per un po'
Just let me see you.
Lasciami solo vederti.
See I've been working at the back door galley,
Vedi, ho lavorato nella cambusa della porta sul retro,
Don't make much money, But I've got good stories,
Non guadagno molti soldi, ma ho delle belle storie
'Bout the men who go there, Say they see right through me,
Riguardo agli uomini che vanno lì, dicono che mi vedono attraverso,
They talk a lot about life, When their big ship comes,
Parlano molto della vita, quando arriva la loro grande nave,
But the shores are empty, And the water's dirty,
Ma le rive sono vuote, e l'acqua è sporca,
They talk a lot of big dreams, They talk a lot of big dreams,
Parlano un sacco di grandi sogni, Parlano un sacco di grandi sogni,
But they ain't your dreams.
Ma non sono i tuoi sogni.
(start strumming chords)
(inizia a strimpellare gli accordi)
So when you come home dear, Swear to God I'll love you,
Quindi quando torni a casa, caro, giuro su Dio che ti amerò,
I was much too young then, This time I'll be true,
Ero troppo giovane allora, questa volta sarò sincero
We'll buy a big house, With a great big willow,
Compreremo una grande casa, con un grande salice,
We'll sit upon the green lawn, Watch our flowers grow,
Ci siederemo sul prato verde, guarderemo i nostri fiori crescere,
When you come home dear.
Quando torni a casa, caro.
And this town is dying, All the stores are closing,
E questa città sta morendo, tutti i negozi stanno chiudendo
Whole town drinks whiskey, startin' early morning,
Tutta la città beve whisky, a partire dalla mattina presto,
Everything is changing, Everyone is changing,
Tutto sta cambiando, tutti stanno cambiando,
I've been thinking 'bout leaving, But I must stop thinking,
Stavo pensando di andarmene, ma devo smettere di pensare
Because I lost myself.
Perché ho perso me stesso.
We'll stay up all night, Just telling stories,
Resteremo svegli tutta la notte, raccontando solo storie,
Like we did before, dear, Any of this happened,
Come abbiamo fatto prima, caro, è successo tutto questo,
They'll hear us laughing, And everywhere that we go,
Ci sentiranno ridere, e ovunque andremo,
They'll see us smiling, And holding hands, too,
Ci vedranno sorridere, e anche tenerci per mano,
Guess I still love you, I want the world to know,
Immagino di amarti ancora, voglio che il mondo sappia
That I still love you, I want the world to know,
Che ti amo ancora, voglio che il mondo lo sappia,
That I still love you, I want the world to know,
Che ti amo ancora, voglio che il mondo lo sappia,
That I still love you, That I still love you.
Che ti amo ancora, che ti amo ancora.
So am I allowed, To step in your shoes,
Quindi mi è permesso di mettermi nei tuoi panni
I know you've been sad, Everyone's been blue,
So che sei stato triste, tutti erano tristi,
Just let me see you, I sure miss your smile,
Lascia che ti veda, mi manca sicuramente il tuo sorriso
We've both been lonely, We can kiss for a while,
Siamo stati entrambi soli, possiamo baciarci per un po'
Just let me see you, I want the world to know,
Fammi solo vederti, voglio che il mondo sappia,
That I still love you, I want the world to know,
Che ti amo ancora, voglio che il mondo lo sappia,
That I still love you, I want the world to know,
Che ti amo ancora, voglio che il mondo lo sappia,
That I still love you, That I still love you.
Che ti amo ancora, che ti amo ancora.
final chord to end the song:
accordo finale per concludere la canzone:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.