Am I Allowed Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Haley Bonar - İzin Verdim
by Haley Bonar
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Haley Bonar - Am I Allowed
Haley Bonar - İzin Verdim
Intro (repeat 2 or 3 times):
Giriş (2 veya 3 kez tekrarlayın):
use the same pattern as the intro for verses, using hammer-ons in the verse for
Ayetler için giriştekiyle aynı modeli kullanın, ayette çekiçleri kullanarak
between G & D (hammer-on A string) and Am & C (hammer-on A string), and the final G at the end
G & D (A telinde çekiçle) ve Am & C (A telinde çekiçle) ve sondaki son G arasında
each verse as above.
her ayet yukarıdaki gibidir.
(finger pick first two verses)
(ilk iki ayeti parmakla seçin)
Am I allowed to step in your shoes,
Senin yerine adım atmama izin var mı?
I know you've been sad, Everyone's been blue,
Üzgün olduğunu biliyorum, herkes üzgündü.
Just let me see you, I sure miss your smile,
Bırak seni göreyim, gülüşünü çok özledim
We've both been lonely, We can kiss for a while,
İkimiz de yalnızdık, bir süreliğine öpüşebiliriz
Just let me see you.
İzin ver seni göreyim.
See I've been working at the back door galley,
Bakın, arka kapı mutfağında çalışıyorum.
Don't make much money, But I've got good stories,
Fazla para kazanmıyorum ama güzel hikayelerim var.
'Bout the men who go there, Say they see right through me,
'Oraya giden adamlar hakkında, İçimi gördüklerini söyle,
They talk a lot about life, When their big ship comes,
Hayat hakkında çok konuşuyorlar, Büyük gemileri geldiğinde,
But the shores are empty, And the water's dirty,
Ama kıyılar boş ve sular kirli.
They talk a lot of big dreams, They talk a lot of big dreams,
Çok büyük hayallerden bahsediyorlar, Çok büyük hayallerden bahsediyorlar,
But they ain't your dreams.
Ama bunlar senin hayallerin değil.
(start strumming chords)
(akorları tıngırdatmaya başlayın)
So when you come home dear, Swear to God I'll love you,
O yüzden eve geldiğinde canım, Tanrı'ya yemin ederim ki seni seveceğim.
I was much too young then, This time I'll be true,
O zamanlar çok gençtim, Bu sefer doğru olacağım
We'll buy a big house, With a great big willow,
Büyük bir söğüt ağacı olan büyük bir ev alacağız.
We'll sit upon the green lawn, Watch our flowers grow,
Yeşil çimlere oturup çiçeklerimizin büyümesini izleyeceğiz,
When you come home dear.
Eve geldiğinde canım.
And this town is dying, All the stores are closing,
Ve bu kasaba ölüyor, Bütün mağazalar kapanıyor,
Whole town drinks whiskey, startin' early morning,
Bütün kasaba sabahın erken saatlerinden itibaren viski içiyor.
Everything is changing, Everyone is changing,
Her şey değişiyor, herkes değişiyor.
I've been thinking 'bout leaving, But I must stop thinking,
Ayrılmayı düşünüyordum ama düşünmeyi bırakmalıyım.
Because I lost myself.
Çünkü kendimi kaybettim.
We'll stay up all night, Just telling stories,
Bütün gece uyanık kalacağız, sadece hikayeler anlatacağız.
Like we did before, dear, Any of this happened,
Daha önce yaptığımız gibi canım, bunların herhangi biri oldu.
They'll hear us laughing, And everywhere that we go,
Gülüşümüzü duyacaklar Ve gittiğimiz her yerde,
They'll see us smiling, And holding hands, too,
Bizi gülümserken ve el ele tutuşurken görecekler
Guess I still love you, I want the world to know,
Sanırım seni hala seviyorum, dünyanın bilmesini istiyorum
That I still love you, I want the world to know,
Seni hâlâ sevdiğimi tüm dünyanın bilmesini istiyorum.
That I still love you, I want the world to know,
Seni hâlâ sevdiğimi tüm dünyanın bilmesini istiyorum.
That I still love you, That I still love you.
Seni hala sevdiğimi, seni hala sevdiğimi.
So am I allowed, To step in your shoes,
Yani senin yerine adım atmama izin var mı?
I know you've been sad, Everyone's been blue,
Üzgün olduğunu biliyorum, herkes üzgündü.
Just let me see you, I sure miss your smile,
Bırak seni göreyim, gülüşünü çok özledim
We've both been lonely, We can kiss for a while,
İkimiz de yalnızdık, bir süreliğine öpüşebiliriz
Just let me see you, I want the world to know,
İzin ver seni göreyim, dünyanın bilmesini istiyorum,
That I still love you, I want the world to know,
Seni hâlâ sevdiğimi tüm dünyanın bilmesini istiyorum.
That I still love you, I want the world to know,
Seni hâlâ sevdiğimi tüm dünyanın bilmesini istiyorum.
That I still love you, That I still love you.
Seni hala sevdiğimi, seni hala sevdiğimi.
final chord to end the song:
şarkıyı bitirmek için son akor:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
