Am I Allowed Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Haley Bonar – Czy wolno mi

by Haley Bonar

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Haley Bonar Am I Allowed

Haley Bonar - Am I Allowed
Haley Bonar – Czy wolno mi
Intro (repeat 2 or 3 times):
Wprowadzenie (powtórz 2 lub 3 razy):
use the same pattern as the intro for verses, using hammer-ons in the verse for
użyj tego samego schematu, co we wstępie do zwrotek, używając młotków w zwrotce
between G & D (hammer-on A string) and Am & C (hammer-on A string), and the final G at the end
pomiędzy G i D (wbijanie struny A) i Am i C (wbijanie struny A), a ostatnim G na końcu
each verse as above.
każdy werset jak wyżej.
(finger pick first two verses)
(wybierz palcami pierwsze dwa wersety)
Am I allowed to step in your shoes,
Czy wolno mi wejść w Twoje buty,
I know you've been sad, Everyone's been blue,
Wiem, że byłeś smutny, wszyscy byli przygnębieni,
Just let me see you, I sure miss your smile,
Po prostu pozwól mi cię zobaczyć, z pewnością tęsknię za twoim uśmiechem,
We've both been lonely, We can kiss for a while,
Oboje byliśmy samotni, możemy się całować przez chwilę,
Just let me see you.
Po prostu pozwól mi cię zobaczyć.
See I've been working at the back door galley,
Widzisz, pracowałem w kuchni za tylnymi drzwiami,
Don't make much money, But I've got good stories,
Nie zarabiam dużo pieniędzy, ale mam dobre historie,
'Bout the men who go there, Say they see right through me,
„O mężczyznach, którzy tam chodzą, mówią, że mnie przejrzą,
They talk a lot about life, When their big ship comes,
Dużo rozmawiają o życiu, Kiedy przypływa ich wielki statek,
But the shores are empty, And the water's dirty,
Ale brzegi są puste, a woda brudna,
They talk a lot of big dreams, They talk a lot of big dreams,
Opowiadają wiele wielkich snów, Opowiadają wiele wielkich snów,
But they ain't your dreams.
Ale to nie są twoje marzenia.
(start strumming chords)
(zacznij grać akordy)
So when you come home dear, Swear to God I'll love you,
Więc kiedy wrócisz do domu, kochanie, przysięgnij na Boga, że będę cię kochać,
I was much too young then, This time I'll be true,
Byłem wtedy o wiele za młody, tym razem będę prawdziwy,
We'll buy a big house, With a great big willow,
Kupimy duży dom, Z wielką wielką wierzbą,
We'll sit upon the green lawn, Watch our flowers grow,
Usiądziemy na zielonym trawniku i będziemy patrzeć, jak rosną nasze kwiaty,
When you come home dear.
Kiedy wrócisz do domu, kochanie.
And this town is dying, All the stores are closing,
I to miasto umiera, wszystkie sklepy się zamykają,
Whole town drinks whiskey, startin' early morning,
Całe miasto pije whisky, zaczynając od wczesnego ranka,
Everything is changing, Everyone is changing,
Wszystko się zmienia, wszyscy się zmieniają,
I've been thinking 'bout leaving, But I must stop thinking,
Myślałem o wyjeździe, ale muszę przestać myśleć,
Because I lost myself.
Ponieważ straciłem siebie.
We'll stay up all night, Just telling stories,
Nie spamy całą noc, tylko opowiadając historie,
Like we did before, dear, Any of this happened,
Tak jak to zrobiliśmy wcześniej, kochanie, cokolwiek się wydarzyło,
They'll hear us laughing, And everywhere that we go,
Usłyszą nasz śmiech i gdziekolwiek pójdziemy,
They'll see us smiling, And holding hands, too,
Zobaczą nas uśmiechniętych i trzymających się za ręce,
Guess I still love you, I want the world to know,
Chyba nadal Cię kocham, chcę, żeby świat się dowiedział,
That I still love you, I want the world to know,
Że wciąż Cię kocham, chcę, żeby świat wiedział,
That I still love you, I want the world to know,
Że wciąż Cię kocham, chcę, żeby świat wiedział,
That I still love you, That I still love you.
Że wciąż Cię kocham, Że wciąż Cię kocham.
So am I allowed, To step in your shoes,
Czy wolno mi więc wejść w Twoje buty,
I know you've been sad, Everyone's been blue,
Wiem, że byłeś smutny, wszyscy byli przygnębieni,
Just let me see you, I sure miss your smile,
Po prostu pozwól mi cię zobaczyć, z pewnością tęsknię za twoim uśmiechem,
We've both been lonely, We can kiss for a while,
Oboje byliśmy samotni, możemy się całować przez chwilę,
Just let me see you, I want the world to know,
Po prostu pozwól mi cię zobaczyć, chcę, żeby świat wiedział,
That I still love you, I want the world to know,
Że wciąż Cię kocham, chcę, żeby świat wiedział,
That I still love you, I want the world to know,
Że wciąż Cię kocham, chcę, żeby świat wiedział,
That I still love you, That I still love you.
Że wciąż Cię kocham, Że wciąż Cię kocham.
final chord to end the song:
ostatni akord kończący piosenkę:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.