Thy Damnation Slumbereth Not Songtekst Nederlandse Vertaling

Half mens, half koekje - Uw verdoemenis sluimert niet

by Half Man Half Biscuit

Half Man Half Biscuit - Thy Damnation Slumbereth Not songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Thy Damnation Slumbereth Not - Half Man Half Biscuit
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Half Man Half Biscuit Thy Damnation Slumbereth Not

I'm gonna grab myself an industry insider mask and blag my way into the aftershow.
Ik ga een insider-masker uit de industrie pakken en me een weg banen naar de aftershow.
I wanna get in amongst the baying hordes of resting actors
Ik wil tussen de blaffende hordes rustende acteurs komen
Who've just got back from visiting Nairobi slums for Comic Relief
Die net terug zijn van een bezoek aan de sloppenwijken van Nairobi voor Comic Relief
And now they're gonna spend the next six weeks sitting in the vestibule
En nu gaan ze de komende zes weken in de vestibule zitten
Waiting for the Farmfoods phone call. The Farmfoods phone call.
Wachten op het telefoontje van Farmfoods. Het Farmfoods-telefoontje.
I'm gonna be apprehended by some mandatory galoot with a handheld camera
Ik word opgepakt door een verplichte galoot met een handcamera
Who'll point it in my face and say: ?Who are you, and what do you do??
Wie zal het in mijn gezicht richten en zeggen: 'Wie ben jij, en wat doe je?'
And I'll say ?I'm a counterblast to Agnosticism ? how do you do?
En ik zal zeggen: 'Ik ben een tegenwicht voor het agnosticisme?' hoe gaat het met jou?
And he'll go away immediately.
En hij zal onmiddellijk weggaan.
I wanna meet Howard Marks if I can but they say that I can't
Ik wil Howard Marks ontmoeten als ik kan, maar ze zeggen dat ik dat niet kan
I need four different wristbands.
Ik heb vier verschillende polsbandjes nodig.
Follow me oh follow, down to the hollow, and there we will wallow.
Volg mij o volg, naar de holte, en daar zullen we ons wentelen.
There's a Britpop refugee, walking up to me and his face is hollow from seasons of disappointment
Er loopt een Britpop-vluchteling naar me toe en zijn gezicht is hol van seizoenen van teleurstelling
And he starts blathering on about his latest project
En hij begint maar door te praten over zijn nieuwste project
Already being dismissed by the most unlikeliest of cable stations:
Wordt al afgewezen door de meest onwaarschijnlijke kabelstations:
It's a dot com sit com, about a hip hop chip shop.
Het is een dotcom-sitcom, over een hiphopfrituur.
Chatto and Windus sitting in a tree d-i-s-s-i-n-g Keith Allen's autobiography.
Chatto en Windus zitten in een boom, de autobiografie van Keith Allen.
I'm just trying to break the drudgery of the downstairs maid
Ik probeer alleen maar het gezwoeg van de meid beneden te doorbreken
I'm just trying to write the sort of tune you could maybe hum
Ik probeer gewoon het soort deuntje te schrijven dat je misschien zou kunnen neuriën
While waiting for your lover on a railway platform.
Terwijl je op een perron op je geliefde wacht.
I wanna meet Howard Marks if I can but they say that I can't.
Ik wil Howard Marks ontmoeten als ik kan, maar ze zeggen dat ik dat niet kan.
Follow me oh follow, down to the hollow, and there we will wallow.
Volg mij o volg, naar de holte, en daar zullen we ons wentelen.
I want to perch myself halfway up a metal staircase with the Polydor Girls and talk about meerkats
Ik wil met de Polydor Girls halverwege een metalen trap gaan zitten en over stokstaartjes praten
And come out with statements like
En kom met uitspraken als
?Well of course music these days is the slave of mammon and as a result it has become corrupt and shallow
'Nou, natuurlijk is muziek tegenwoordig de slaaf van Mammon en als gevolg daarvan is het corrupt en oppervlakkig geworden
Its real essence is industry; its moral purpose is the acquisition of money;
De werkelijke essentie ervan is industrie; het morele doel ervan is het verwerven van geld;
Its aesthetic pretext is the entertainment of those who are bored.
Het esthetische voorwendsel is het vermaak van degenen die zich vervelen.
So yes, we're really excited about going back into the studio
Dus ja, we zijn erg enthousiast om weer de studio in te gaan
Hotly tipped, highly anticipated and slated? for release?.
Heet getipt, langverwacht en gepland? voor vrijlating?.
I wanna meet Howard Marks if I can but they say that I can't
Ik wil Howard Marks ontmoeten als ik kan, maar ze zeggen dat ik dat niet kan
He's talking to Ian Broudie.
Hij praat met Ian Broudie.
(N.C.)
(NC)
And come four o'clock if I'm still on my feet
En kom om vier uur als ik nog op de been ben
There's a bloke over there who said I could meet?????.. Ken Livingstone.
Er is daar een kerel die zei dat ik Ken Livingstone kon ontmoeten.
Well I'm just a primitive creature of the heath so excuse my savage ignorance
Nou, ik ben maar een primitief schepsel van de heide, dus excuseer mijn woeste onwetendheid
But if I'm still on my feet at four o'clock I'll be stealing the lead off the roof.
Maar als ik om vier uur nog op de been sta, steel ik de leiding van het dak.
Follow me oh follow, down to the hollow, and there we will wallow.
Volg mij o volg, naar de holte, en daar zullen we ons wentelen.
Stealing the lead off the roof, stealing the lead off the roof
Het lood van het dak stelen, het lood van het dak stelen
Stealing the lead off the roof, stealing the lead off the roof.
Het lood van het dak stelen, het lood van het dak stelen.
Come saddle my milk white steed, I've seen much more than I need
Kom mijn melkwitte ros zadelen, ik heb veel meer gezien dan ik nodig heb
And I know that you won't heed the call, so I sprayed it onto the wall.
En ik weet dat je geen gehoor zult geven aan de oproep, dus heb ik het op de muur gespoten.
Thy damnation slumbereth not, thy damnation slumbereth not
Uw verdoemenis sluimert niet, uw verdoemenis sluimert niet
Thy damnation slumbereth not, thy damnation slumbereth not.
Uw verdoemenis sluimert niet, uw verdoemenis sluimert niet.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.