Alles teilen Letra Traducción al Español

Hansen Band - Comparte todo

by Hansen Band

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hansen Band Alles teilen

Hansen Band ? Alles Teilen
¿La banda Hansen? compartir todo
http://www.hansen-band.de/
http://www.hansen-band.de/
Nur ein Blick durch die Tr in den Raum einer anderen Welt
Sólo una mirada a través de la puerta a la habitación de otro mundo.
Rei mich raus aus der Nacht und wir fahren durch die Straen der Stadt
Sácame de la noche y conduciremos por las calles de la ciudad.
Wo die Nachttankstelle hat, was man braucht, um alleine zu sein.
Donde la gasolinera nocturna tiene lo que necesitas para estar solo.
Niemand fragt, wo du herkommst. Niemand fragt, wo du hinwillst.
Nadie te pregunta de dónde vienes. Nadie pregunta adónde vas.
Und hier in der Kche, es riecht noch nach Farbe,
Y aquí en la cocina todavía huele a pintura,
nach trostlosen Jobs, endlosen Tagen.
después de trabajos aburridos, días interminables.
Ding Dong und ich, wartend in den Rumen
Ding Dong y yo, esperando en las habitaciones.
und hinter der Tr, die Chance, die mehr verspricht.
y detrás de la puerta, la oportunidad que promete más.
zwischen Raufaser und Wand klebt die Hoffnung fremder Leben,
Entre las astillas y la pared está la esperanza de la vida de otras personas,
klebt die Sehnsucht nach was neuem, kleben Bahnen von Tapeten.
El anhelo de algo nuevo se pega, las tiras de papel pintado se pegan.
An den Kaffeeautomaten stehen wir und warten
Nos paramos frente a las máquinas de café y esperamos.
und wir geben unserer Zukunft ein Zuhaus.
y le damos un hogar a nuestro futuro.
Nur ein Blick durch den Spalt, der den Himmel zeigt wie blaue Milch.
Sólo una mirada a través del hueco que muestra el cielo como leche azul.
Dann allein wie bisher, doch im Spiegelbild sieht man noch nichts.
Luego solo como antes, pero no puedes ver nada en el reflejo.
Und hier in der Wohnung, es riecht noch nach Farbe,
Y aquí en el apartamento todavía huele a pintura.
nach trostlosem Leben, endlosen Tagen.
Después de una vida sombría, de días interminables.
Ding Dong und ich, wartend in den Rumen
Ding Dong y yo, esperando en las habitaciones.
und hinter der Tr, die Chance, die mehr verspricht.
y detrás de la puerta, la oportunidad que promete más.
zwischen Raufaser und Wand klebt die Hoffnung fremder Leben,
Entre las astillas y la pared está la esperanza de la vida de otras personas,
klebt die Sehnsucht nach was neuem, kleben Bahnen von Tapeten.
El anhelo de algo nuevo se pega, las tiras de papel pintado se pegan.
An den Kaffeeautomaten stehen wir und warten
Nos paramos frente a las máquinas de café y esperamos.
und wir geben unserer Zukunft ein Zuhaus.
y le damos un hogar a nuestro futuro.
First attempt, so there might be mistakes. It's certainly good enough to strum along, though, so enjoy!
Primer intento, por lo que puede haber errores. Sin embargo, ciertamente es lo suficientemente bueno como para tocarlo, ¡así que disfrútalo!
Any comments: mathias.schaefer (at)web (dot) de
Cualquier comentario: mathias.schaefer (arroba)web (punto) de

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.