Partnerjacht Paroles Traduction Française

Harrie Jekkers - Chasse aux partenaires

by Harrie Jekkers

Harrie Jekkers - Partnerjacht paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Partnerjacht - Harrie Jekkers
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Harrie Jekkers Partnerjacht

Show: Met een goudvis naar zee
Spectacle : Emmener un poisson rouge en mer
Nummer: Partnerjacht!!!
Chanson : Partenaire Hunt !!!
© Het gelijk van de goudvis, 1992
© Le droit du poisson rouge, 1992
Uitgezocht door: Alexander Westers
Sélectionné par : Alexander Westers
Aantekeningen:
Remarques :
Ik heb niet alle versierende noten in de akkoorden opgenomen. Enkele mogelijkheden voor
Je n'ai pas inclus toutes les notes ornementales dans les accords. Quelques options pour
versierende noten die Harrie Jekkers gebruikt:
notes décoratives utilisées par Harrie Jekkers :
- Bij D-akkoorden in de coupletten de pink op de g zetten;
- Pour les accords de Ré dans les couplets, mettez le petit doigt sur le g ;
- Bij Am en G de wijsvinger optillen;
- Soulevez l'index pour Am et G ;
- Bij C de middelvinger optillen;
- Soulevez le majeur en C ;
- Bij G zowel de wijsvinger als de middelvinger optillen;
- En G, soulevez à la fois l'index et le majeur ;
- Bij Em: zie de openingsriff.
- At Em : voir le riff d'ouverture.
Als je dit nummer uitvoert, begin dan met een goede rochel naar links.
Lorsque vous interprètez cette chanson, commencez par un bon coup sourd vers la gauche.
Openingsriff
Riff d'ouverture
PARTNERJACHT!!!
CHASSE AUX PARTENAIRES !!!
Riff
Riff
Refrein:
Chœur :
Partnerjacht, partnerjacht
Chasse aux partenaires, chasse aux partenaires
De hele wereld is op partnerjacht
Le monde entier est à la recherche de partenaires
Partnerjacht, partnerjacht
Chasse aux partenaires, chasse aux partenaires
De hele wereld is op partnerjacht
Le monde entier est à la recherche de partenaires
Partnerjacht, partnerjacht
Chasse aux partenaires, chasse aux partenaires
De hele wereld is op partnerjacht
Le monde entier est à la recherche de partenaires
Partnerjacht, partnerjacht
Chasse aux partenaires, chasse aux partenaires
Ik moet een partner hebben en het moet voor middernacht
Je dois avoir un partenaire et ce doit être avant minuit
Couplet 1:
Couplet 1 :
Ik wil een partner hebben, maar ??t moet wel een mooie zijn
Je veux avoir un partenaire, mais il doit être beau
Qua partner doe ik absoluut geen water bij de wijn
En termes de partenaire, je ne fais absolument aucun compromis
Ik wil een partner hebben die teder is en zacht
Je veux avoir un partenaire tendre et doux
Maar wel een beetje snel graag, want het is al kwart voor acht
Mais dépêchez-vous, car il est déjà huit heures moins le quart.
Wel een beetje snel graag, het is al kwart voor acht
Dépêchez-vous, il est déjà huit heures moins le quart.
Refrein:
Chœur :
Partnerjacht, partnerjacht
Chasse aux partenaires, chasse aux partenaires
De hele wereld is op partnerjacht
Le monde entier est à la recherche de partenaires
Partnerjacht, partnerjacht
Chasse aux partenaires, chasse aux partenaires
Ik moet een partner hebben en het moet voor middernacht
Je dois avoir un partenaire et ce doit être avant minuit
Couplet 2:
Couplet 2 :
Ik wil een partner met ogen als een mooie zomernacht
Je veux un partenaire avec des yeux comme une belle nuit d'été
Een partner waar je hart van breekt wanneer ze naar je lacht
Une partenaire qui vous brise le cœur quand elle vous sourit
Mij zul je dus mooi niet met een doorsnee partner zien
Donc tu ne me verras pas avec un partenaire moyen
Maar waar blijft ze nou? ??t Is al half tien
Mais où est-elle maintenant ? Il est déjà neuf heures et demie
Waar blijft ze nou? ??t Is al half tien
Où est-elle maintenant ? Il est déjà neuf heures et demie
Refrein:
Chœur :
Partnerjacht, partnerjacht
Chasse aux partenaires, chasse aux partenaires
Ik moet een partner hebben en het moet voor middernacht
Je dois avoir un partenaire et ce doit être avant minuit
Couplet 3:
Couplet 3 :
Misschien zijn mijn wensen qua partner te extreem
Peut-être que mes souhaits en termes de partenaire sont trop extrêmes
Moet ik eens genoegen leren nemen met een partner met eczeem
Dois-je apprendre à me contenter d’un partenaire atteint d’eczéma ?
Of met een partner met een lam handje, of met een korter been
Ou avec un partenaire avec une main boiteuse, ou avec une jambe plus courte
Want het is al half twaalf, ??k ben nog steeds alleen
Parce qu'il est déjà midi et demi, je suis toujours seul
Liever eentje met een schoonheidsfout dan helemaal geen een
Mieux vaut un modèle avec un défaut que rien du tout
Refrein:
Chœur :
Partnerjacht, partnerjacht
Chasse aux partenaires, chasse aux partenaires
Ik moet een partner hebben en het moet voor middernacht
Je dois avoir un partenaire et ce doit être avant minuit
Couplet 4:
Couplet 4 :
Ik moet absoluut een partner, huidskleur geen bezwaar
J'ai absolument besoin d'un partenaire, couleur de peau pas d'objection
Het maakt niet uit hoe ze eruit ziet, doet U mij die groene maar
Peu importe à quoi elle ressemble, donne-moi juste la verte
Wat zegt U? Is ze varkensslachtster op het abattoir?
Que dis-tu ? Est-ce qu'elle est abatteuse de porcs à l'abattoir ?
En vermoordt ze stelselmatig partners met een heggenschaar?
Et tue-t-elle systématiquement ses partenaires avec des taille-haies ?
Maakt niet uit, geef hier dat mes, pff, dat scheelde maar een haar
C'est pas grave, donne-moi ce couteau, pff, qui était à un cheveu
Jezus Mina zeg, nog net op tijd zeg, nog net voor twaalven klaar
Jesus Mina, juste à temps, prêt juste avant midi
Refrein:
Chœur :
Partnerjacht, partnerjacht
Chasse aux partenaires, chasse aux partenaires
De hele wereld is op partnerjacht
Le monde entier est à la recherche de partenaires
Partnerjacht, partnerjacht
Chasse aux partenaires, chasse aux partenaires
En wie niet meedoet, is verdacht.
Et quiconque ne participe pas est méfiant.
De akkoorden:
Les accords :
o = open snaar
o = chaîne ouverte
1 = wijsvinger
1 = index
2 = middelvinger
2 = majeur
3 = ringvinger
3 = annulaire
4 = pink
4 = petit doigt
e |o-----|-----|-----| |o-----|-----|-----|
e |o-----|-----|-----| |o-----|-----|-----|
B |o-----|-----|-----| |o-----|-----|-----|
B |o-----|-----|-----| |o-----|-----|-----|
G |o-----|-----|-----| |o-----|-----|-----|
G |o-----|-----|-----| |o-----|-----|-----|
E |o-----|-----|-----| ||-----|-----|--4--|
E |o-----|-----|-----| ||-----|-----|--4--|
G |o-----|-----|-----| ||-----|--1--|-----|
G |o-----|-----|-----| ||-----|--1--|-----|
D |o-----|-----|-----| |o-----|-----|-----|
D |o-----|-----|-----| |o-----|-----|-----|
D |o-----|-----|-----| ||--1--|-----|--4--|
D |o-----|-----|-----| ||--1--|-----|--4--|
A |o-----|-----|-----| ||--1--|-----|--3--|
A |o-----|-----|-----| ||--1--|-----|--3--|
e |o-----|-----|-----| |o-----|-----|-----|
e |o-----|-----|-----| |o-----|-----|-----|
G |o-----|-----|-----| ||-----|--3--|-----|
G |o-----|-----|-----| ||-----|--3--|-----|
A ||-----|-----|--4--| |o-----|-----|-----|
A ||-----|-----|--4--| |o-----|-----|-----|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.