The Moonbeam Song Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Harry Nilsson - Ay Işığı Şarkısı
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DK. . "Nilsson Schmillson". . November 1971. .
DK. . "Nilsson Schmillson". . Kasım 1971.
Cadd9 is played by adding pinky finger to C chord on 2nd string, 3rd fret. Only play
Cadd9, 2. tel, 3. perdedeki C akoruna serçe parmak eklenerek çalınır. Sadece oyna
for 1 down stroke.
1 aşağı vuruş için.
12 STRING
12 Dize
#
#
#
#
Have you ever watched a moonbeam, C//Cadd9/C////
Hiç ay ışığını izledin mi, C//Cadd9/C////
As it slid across your windowpane?
Pencere camından kayarken mi?
Or struggled with a bit of rain,
Ya da biraz yağmurla boğuştuk,
Or danced about the weather vane,
Veya rüzgar gülü hakkında dans ettik,
Or sat along a moving train,
Veya hareket eden bir trenin yanında oturduk,
And wondered where the train has been.
Ve trenin nerede olduğunu merak ettim.
#
#
Or on a fence with bits of crap,
Veya saçmalıklarla dolu bir çitin üzerinde,
Around its bottom,
Alt kısmı civarında,
Blown there by a windbeam.
Orada bir rüzgar huzmesi tarafından üflendi.
Who searches for the moonbeam,
Ay ışığını kim arar,
Who was last seen
En son kim görüldü?
Looking at the tracks
Parçalara bakmak
Of the careless windbeam
Dikkatsiz rüzgâr huzmesinin
Or moving to the tracks
Veya raylara doğru ilerliyoruz
Of the tireless freight train
Yorulmak bilmez yük treninin
And lighting up the sides
Ve yanları aydınlatıyoruz
Of the weather vane
Rüzgar gülünün
And the bits of rain
Ve yağmur parçacıkları
And the windowpane
Ve pencere camı
And the eyes of those
Ve bunların gözleri
Who think they saw what happened C//Cadd9/C////C//Cadd9/C////
Olanları gördüğünü kim sanıyor C//Cadd9/C////C//Cadd9/C////
#
#
Have you ever watched a moonbeam, C//Cadd9/C////
Hiç ay ışığını izledin mi, C//Cadd9/C////
As it slid across your windowpane?
Pencere camından kayarken mi?
Or struggled with a bit of rain
Ya da biraz yağmurla mücadele ettim
Or danced about the weather vane
Veya rüzgar gülü hakkında dans ettim
Or sat along a moving train
Veya hareket eden bir trenin yanında oturdum
And wonder where the train has been?
Peki trenin nerede olduğunu merak mı ediyorsunuz?
Aahh Aahh Aahh Aahh, Aahh Aahh Aahh Aahh,
Aahh Aahh Aahh Aahh, Aahh Aahh Aahh Aahh,
Aahh Aahh Aahh Aahh,
Aahh Aahh Aahh Aahh,
#
#
Looking at the tracks
Parçalara bakmak
Of the careless windbeam.
Dikkatsiz rüzgar ışınından.
Or moving to the tracks
Veya raylara doğru ilerliyoruz
Of the tireless freight train,
Yorulmak bilmeyen yük treninin,
And lighting up the sides
Ve yanları aydınlatıyoruz
Of the weather vane
Rüzgar gülünün
And the bits of rain
Ve yağmur parçacıkları
And the windowpane
Ve pencere camı
And the eyes of those
Ve bunların gözleri
Who think they saw what
Kim ne gördüğünü sanıyor
FADE OUT
SÖKÜLME
[////
[////
7]
7]
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
