Autumn Song Paroles Traduction Française

Harvey Andrews - Chanson d'automne

by Harvey Andrews

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Harvey Andrews Autumn Song

4/4 time
4/4 temps
Capo: none
Capodastre : aucun
Recorded by Harvey Andrews on Friends of Mine album in 1973. The song has an
Enregistrée par Harvey Andrews sur l'album Friends of Mine en 1973. La chanson a un
ethereal feel to it and is played in the key of A minor. I suggest that it be
une sensation éthérée et est joué dans la tonalité de la mineur. Je suggère que ce soit
played in a light finger picking style with feeling.
joué dans un style de doigté léger avec émotion.
The chord of G should be played throughout as shown in the tab diagram below to
L'accord de G doit être joué partout comme indiqué dans le diagramme d'onglets ci-dessous pour
help keep the minor mood of the song. The lower case notes 'c' and 'ae' are
aider à garder l'ambiance mineure de la chanson. Les notes minuscules « c » et « ae » sont
intended to be played as single notes. The 'c' should be played as shown below on
destiné à être joué sous forme de notes simples. Le « c » doit être joué comme indiqué ci-dessous sur
the 4th beat of the measure which leads into the Am chord. The ae (an A5 chord) at
le 4ème temps de la mesure qui mène à l'accord Am. L'ae (un accord A5) à
the end of the coda should be plucked together:
la fin de la coda doit être rassemblée :
G c Am ae
G c Am ae
Intro: Play Am a few times
Intro : Jouez à Am plusieurs fois
On a misty autumn morning
Par un matin brumeux d'automne
You can hear the wild birds call
Vous pouvez entendre l'appel des oiseaux sauvages
Giving chilly winter warning
Donner un avertissement pour un hiver froid
That the evening star will fall.
Que l'étoile du soir tombera.
I feel the wind that sings their crying
Je sens le vent qui chante leurs pleurs
I wish the dying sun goodbye
Je souhaite au revoir au soleil mourant
And I stand to see them flying
Et je reste debout pour les voir voler
To a warm and welcome sky.
Vers un ciel chaleureux et bienvenu.
Chorus:
Chœur :
And I stay to meet cold winter
Et je reste pour affronter le froid de l'hiver
To crunch the crackling ice and snow
Pour croquer la glace et la neige crépitantes
To walk alone beneath bare branches
Marcher seul sous les branches nues
And wonder why you had to go.
Et je me demande pourquoi tu as dû y aller.
The empty rooms they echo laughter
Les pièces vides font écho au rire
The broken door creaks one more song
La porte cassée grince encore une chanson
And in the silence that comes after
Et dans le silence qui vient après
The dusty floors, they ask 'how long?'
Les sols poussiéreux, ils demandent « combien de temps ?
(Repeat chorus)
(Répéter le refrain)
And I stay to meet... etc
Et je reste pour rencontrer... etc
Soon I'll find winter clothes to hold me
Bientôt, je trouverai des vêtements d'hiver pour me tenir
And wrap myself against the cold
Et m'envelopper contre le froid
But frost and fire, they never told me
Mais le gel et le feu, ils ne me l'ont jamais dit
There is no peace in growing old.
Il n’y a pas de paix dans le fait de vieillir.
Coda:
Code :
E ae (let ring)
E ae (laisse sonner)
There is no peace in growing ... old.
Il n’y a pas de paix dans le fait de vieillir.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.