Easy Come Easy Go Letras Tradução em Português

Hayes Carl - Fácil vem fácil vai

by Hayes Carll

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hayes Carll Easy Come Easy Go

Jamie was a barmaid at the Underground Longrail
Jamie era garçonete no Underground Longrail
Seems like every Friday evenin'
Parece que toda sexta-feira à noite
She'd find herself in jail
Ela se encontraria na prisão
Not a friend this side of Houston
Não é um amigo deste lado de Houston
With the time to throw her bail
Com o tempo para pagar a fiança
But she'll be fine, she'll be fine
Mas ela vai ficar bem, ela vai ficar bem
Spent a lifetime walkin'
Passei uma vida inteira andando
Through the walls of a broken home
Através das paredes de um lar desfeito
Not a man round here still standin
Nenhum homem por aqui ainda está de pé
For the girl to call her own
Para a garota chamar de sua
Every time she tried to hold him
Toda vez que ela tentava segurá-lo
She just ended up alone
Ela acabou sozinha
But there's still time, there's still time
Mas ainda há tempo, ainda há tempo
Davey drove a taxi through the streets of Boston town
Davey dirigiu um táxi pelas ruas da cidade de Boston
Like the billboards up above him
Como os outdoors acima dele
The world just wore him down
O mundo simplesmente o desgastou
Only soul he'd ever cared for
Única alma que ele já cuidou
Was the one he'd never found
Foi aquele que ele nunca encontrou
But he'll be fine, he'll be fine
Mas ele vai ficar bem, ele vai ficar bem
Broken half of winter with a wind chill ten below
Metade quebrada do inverno com um vento frio dez abaixo
Davey sittin in is kitchen laughin'
Davey sentado na cozinha rindo
'Bout how the world had done him so
'Sobre como o mundo o fez tão
Then the postman burst his bubble
Então o carteiro estourou sua bolha
With a letter from below
Com uma carta de baixo
And now it's time, now it's time
E agora é hora, agora é hora
And there's a lot of people runnin' around
E há muitas pessoas correndo por aí
Not quite sure which way to go
Não tenho certeza de qual caminho seguir
But as for me I think I finally found
Mas quanto a mim, acho que finalmente encontrei
It's just easy come and easy go Jamie grabbed a bottle threw her apron on the bar
É fácil ir e vir Jamie pegou uma garrafa e jogou o avental no bar
Packed her whole world in a suitcase
Empacotou seu mundo inteiro em uma mala
And tossed it in the car
E joguei no carro
Woke up in Texarkana
Acordei em Texarkana
Wonderin' how she got this far
Me perguntando como ela chegou tão longe
And on her own, on her own
E sozinha, sozinha
Stranger at the motel let Jamie stay for free
Estranho no motel deixou Jamie ficar de graça
She was gone before the daybreak
Ela se foi antes do amanhecer
On her way to Tennessee
A caminho do Tennessee
Lookin' to make the whole world over
Procurando transformar o mundo inteiro
Into a place she wants to be
Em um lugar que ela quer estar
But not alone, not alone
Mas não sozinho, não sozinho
Davey left his taxi in the bottom of a Beantown lake
Davey deixou seu táxi no fundo de um lago em Beantown
He said this whole world's full of chance
Ele disse que este mundo inteiro está cheio de chance
And this is one I gotta take
E este é um que eu tenho que levar
So he caught the line to Nashville
Então ele pegou a linha para Nashville
To finally find his break
Para finalmente encontrar sua folga
And make a home, make a home
E faça um lar, faça um lar
As the train flew out of Boston, his whole world passed him by
Quando o trem saiu de Boston, todo o seu mundo passou por ele
He said I spent a lifetime runnin'
Ele disse que passei a vida inteira correndo
And now's the time to try
E agora é a hora de tentar
If I can't find someone to hold me
Se eu não consigo encontrar alguém para me abraçar
My dreams will surely die
Meus sonhos certamente morrerão
And I'll be gone, I'll be gone
E eu irei embora, eu irei embora
Bridge:
Ponte:
When Davey hit the pavement
Quando Davey bateu na calçada
the sky was almost grey
o céu estava quase cinza
He lit a smoke off of the sidewalk
Ele acendeu uma fumaça na calçada
To drive the storm away
Para afastar a tempestade
And when Jamie turned the corner
E quando Jamie virou a esquina
With the world upon her brow
Com o mundo em sua testa
Davey said I must be dreamin'
Davey disse que devo estar sonhando
How could this happen now
Como isso pôde acontecer agora
And then she walked right towards him
E então ela caminhou direto em direção a ele
Looked him right up in the eye
Olhei-o bem nos olhos
Davey reached out for forever
Davey estendeu a mão para sempre
And Jamie walked on by
E Jamie passou

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.