Scharlatan Текст Песни Перевод на Русский

Хайнц Рудольф Кунце - шарлатан

by Heinz Rudolf Kunze

Heinz Rudolf Kunze - Scharlatan: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Scharlatan - Heinz Rudolf Kunze
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Heinz Rudolf Kunze Scharlatan

interpret: Heinz Rudolf Kunze
переводчик: Хайнц Рудольф Кунце
titel: Scharlatan
Название: Шарлатан
von:------Henrik Hertel-----> henland@nexgo.de
от:------Хенрик Хертель-----> henland@nexgo.de
date: (20.04.2001)
дата: (20.04.2001)
verwendete Akkorde:
Использованы аккорды:
A: -x 0 2 2 2 0-
А: -х 0 2 2 2 0-
E: -0 2 2 1 0 0-
Э: -0 2 2 1 0 0-
C: -x 3 2 0 1 0-
С: -х 3 2 0 1 0-
G: -3 2 0 0 0 3- oder -3 5 5 4 3 3-
Г: -3 2 0 0 0 3- или -3 5 5 4 3 3-
D: -x x 0 2 3 2-
Д: -х х 0 2 3 2-
B: -x 2 4 4 4 2-
Б: -х 2 4 4 4 2-
Gb: -2 4 4 3 2 2-
ГБ: -2 4 4 3 2 2-
Am: -x 0 2 2 1 0-
Включено: -x 0 2 2 1 0-
Intro:
Введение:
D/-1s2-----0-----0-------------|
D/-1s2-----0-----0-------------|
D/-1s2-----0-----0-------------|
D/-1s2-----0-----0-------------|
D/-1s2-----0-----0-------------|
D/-1s2-----0-----0-------------|
Zeichenerklaerung: 1s2 bedeutet, dass sie hier den Finger auf den
Расшифровка символов: 1с2 означает, что вы указываете сюда пальцем
1. Bund setzen, anschlagen und gleich auf
1. Поместите лад, приклейте и сразу откройте.
den 2. Bund rutschen
сдвинуть второй лад
Nach Intro folgt: D E D C D
После вступления следует: D E D C D
Ich bin aufgeflogen war nicht schwindelfrei
Я был разоблачен и не был свободен от головокружения
hinauf in hohem Bogen Arme schwer wie Blei
вверх по высокой дуге, руки тяжелые, как свинец
man soll die fetten Tage nie vorm Abend loben
никогда не следует хвалить тучные дни перед вечером
ich bin abgehoben abgehoben
я снял снял
Eulenspiegel Ikarus Ende wie es enden mu?
Уленшпигель Икарус Конец, как это должно закончиться?
es gl'nzt die schiefe Landebahn
кривая взлетно-посадочная полоса блестит
Scharlatan nur ein Scharlatan
Шарлатан просто шарлатан
Ich hab eingeschlagen ein windiger Vertrag
Я подписался на ветреный контракт
er schlug mir auf den Magen ein Held f'r einen Tag
он ударил меня в живот, герой на один день
wie eine Gleichung wie ein Stern
как уравнение, как звезда
ihr wart so unerreichbar fern
ты был так недостижимо далеко
Graf M'nchhausen Rasputin hilft kein Fluchen hilft kein Fliehn
Граф Мюнхгаузен Распутин, никакая ругань не поможет, никакое бегство не поможет.
Mephisto mahnt die Schulden an
Мефистофель напоминает им о долге
Scharlatan nur ein Scharlatan nur ein Scharlatan
Шарлатан просто шарлатан просто шарлатан
Solo:
Соло:
Eulenspiegel Ikarus ...
Уленшпигель Икар...
...Scharlatan nur ein Scharlatan nur ein Scharlatan
...шарлатан просто шарлатан просто шарлатан
nur ein Scharlatan nur ein Scharlatan
просто шарлатан просто шарлатан
Hintergrund-Lyrics:
Фоновая лирика:
(Es war ein guter Trick und es gibt kein Zur'ck
(Это был хороший трюк, и пути назад нет.
ihr habt das Licht empfangen ich war umringt von Schlangen
ты получил свет, меня окружили змеи
ich habe durchgezogen der Dolch sitzt tief verbogen
Я вырвался, и кинжал глубоко согнут
das Z'nglein an der Waage es sah schon bessre Tage
Вершина весов уже видала лучшие дни
und es gibt kein Zur'ck und es gibt kein Zur'ck)
и нет пути назад и нет пути назад)
Bei Korrekturen, Fragen, oder wenn ihr ?ber HRK reden wollt oder
Для исправлений, вопросов или если вы хотите поговорить о HRK или
andere gute Tabs von ihm habt, dann mailt mir doch einfach:
Если у вас есть другие хорошие табы от него, просто напишите мне:
henland@nexgo.de
henland@nexgo.de

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.