Someone Else's Bed Testo Traduzione Italiana
Buco - Il letto di qualcun altro
by Hole
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Track: #6
Traccia: #6
Just take a look at this Video, to figure out which rythm you gotta play:
Dai un'occhiata a questo video per capire quale ritmo devi suonare:
Tune down half a step!
Accorda di mezzo tono!
Here's how the chords should be played:
Ecco come dovrebbero essere suonati gli accordi:
chord, play the chords the way i wrote it down !!!!
accordo, suona gli accordi nel modo in cui li ho scritti!!!!
Intro: Em7 / G / Dadd9
Introduzione: Em7 / Sol / Papà9
1. Verse:
1. Versetto:
So you're lying in your underwear
Quindi sei sdraiato in mutande
Oh, in someone else's bed
Oh, nel letto di qualcun altro
And the silence is so dangerous
E il silenzio è così pericoloso
It's a terrible sense of dread
È un terribile senso di terrore
So I have another cigarette
Quindi prendo un'altra sigaretta
And I just try to forget
E cerco solo di dimenticare
How did I end up all alone?
Come sono finito tutto solo?
How did we all end up dead?
Come siamo finiti tutti morti?
Chorus:
Coro:
Sunday morning when the rain begins to fall
Domenica mattina quando comincia a piovere
I believe I've seen the end of it all
Credo di aver visto la fine di tutto
Sunday morning when the rain begins to fall
Domenica mattina quando comincia a piovere
I've got the cure for it all
Ho la cura per tutto
2. Verse:
2. Versetto:
And my dirty little secret
E il mio piccolo sporco segreto
Has a wretched little name
Ha un nomignolo disgraziato
In the filthy morning after
Nella sporca mattina dopo
I have walked the walk of shame
Ho percorso il cammino della vergogna
Oh, and you'll be the end of me
Oh, e tu sarai la mia fine
As I have been the death of you
Come io sono stata la tua morte
And I quite enjoy your suffering
E mi piace molto la tua sofferenza
Oh, I want to watch the view
Oh, voglio guardare il panorama
Chorus:
Coro:
Sunday morning when the rain begins to fall
Domenica mattina quando comincia a piovere
I believe I've seen the end of it all
Credo di aver visto la fine di tutto
Sunday morning when the rain begins to fall
Domenica mattina quando comincia a piovere
I've got the cure for it all
Ho la cura per tutto
Bridge:
Ponte:
(haven't figured it out yet...just send me a mail, if you know how to play it :)
(non l'ho ancora capito... mandami una mail, se sai come giocarci :)
Are you there when I'm ready to top myself
Sei lì quando sono pronto a superare me stesso
Are you there when I'm all alone
Ci sei quando sono tutto solo?
Do you even know why I am suffering
Sai almeno perché soffro
Are you down to your bones?
Sei fino alle ossa?
Are you down to your bones?
Sei fino alle ossa?
Are you down to your bones?
Sei fino alle ossa?
Chorus:
Coro:
Sunday morning when the rain begins to fall
Domenica mattina quando comincia a piovere
I believe I've seen the end of it all
Credo di aver visto la fine di tutto
Sunday morning when the rain begins to fall
Domenica mattina quando comincia a piovere
It's the end of the world
È la fine del mondo
Outro:
Conclusione:
I never said I would try for you
Non ho mai detto che ci avrei provato per te
I never said I would die for you
Non ho mai detto che sarei morto per te
I never said I would try for you
Non ho mai detto che ci avrei provato per te
I never said I would die for you
Non ho mai detto che sarei morto per te
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.