Drowning كلمات أغنية ترجمة عربية

هوتي والسمكة المنتفخة - الغرق

by Hootie & the Blowfish

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hootie & the Blowfish Drowning

@SONG: * DROWNING
@SONG: * الغرق
and Paul Hutchinson )
و بول هاتشينسون )
(intro): G Fadd9 x8
(مقدمة): جي فاد9x8
Trouble with the world is we're too busy to think about it, all right
مشكلة العالم هي أننا مشغولون جدًا بحيث لا نفكر فيه، حسنًا
Why is there a rebel flag hanging from the state house walls?
لماذا يعلق علم المتمردين على جدران مجلس الدولة؟
Tired of hearin' this shit about heritage not hate
تعبت من سماع هذا الهراء عن التراث وليس الكراهية
Time to make the world a better place
حان الوقت لجعل العالم مكانًا أفضل
Why must we hate one another?
لماذا يجب علينا أن نكره بعضنا البعض؟
Well no matter what we gotta live together
حسنًا، بغض النظر عما يجب أن نعيشه معًا
Just that you don't look like me, tell me what do you see
فقط لأنك لا تشبهني، أخبرني ماذا ترى
When we pass on the street what do you wanna see?
عندما نمر في الشارع ماذا تريد أن ترى؟
Peace coming is all I gotta say
السلام قادم هو كل ما يجب أن أقوله
Wanna turn and run away
تريد أن تتحول والهرب
They're just telling you how they see it
إنهم يخبرونك فقط كيف يرون ذلك
Right or wrong they don't care, you wish that they would quit
صحيح أم خطأ أنهم لا يهتمون، كنت ترغب في أن يستقيلوا
Drowning in a sea of tears
الغرق في بحر الدموع
Hatred trying to hide your fears
الكراهية تحاول إخفاء مخاوفك
Living only for yourself
تعيش فقط لنفسك
Hating everybody else
كره الجميع
Cause they don't look like you
لأنهم لا يشبهونك
Nancy singing it's a hard life wherever you go
نانسي تغني إنها حياة صعبة أينما ذهبت
About some fat racist living in Chicago
حول بعض العنصريين السمينين الذين يعيشون في شيكاغو
Trying to teach his kids to hate everyone
يحاول تعليم أطفاله كراهية الجميع
Well tell me why is that something you wanna teach your son?
حسنًا، أخبرني لماذا هذا الشيء الذي تريد تعليمه لابنك؟
Why must we hate one another?
لماذا يجب علينا أن نكره بعضنا البعض؟
When the people in the church, they tell me you're my brother
عندما يقول لي الناس في الكنيسة أنك أخي
You don't walk like a redneck, you don't talk like redneck
أنت لا تمشي مثل المتخلف، ولا تتحدث مثل المتخلف
Go back to Africa, I just don't understand
عد إلى أفريقيا، أنا لا أفهم
(chorus)
(جوقة)
(solo): G Fadd9 x8
(منفردا): G Fadd9 x8
(Drowning) I'm trying to be someone that he could look up to, but
(يغرق) أحاول أن أكون شخصًا يمكن أن يتطلع إليه، لكن
(Hatred) When I walk down the street, tell me what do you see?
(كراهية) عندما أسير في الشارع، أخبرني ماذا ترى؟
I'm a man, I'm a man, I'm a man
أنا رجل، أنا رجل، أنا رجل
(Living) No I'm not like you
(حي) لا أنا لست مثلك
Why do you hate me so?
لماذا تكرهني هكذا؟
I don't know, I don't know, I don't know
لا أعرف، لا أعرف، لا أعرف
(Hating) Hating everybody else cause they don't look like you
(الكراهية) كره الجميع لأنهم لا يشبهونك
There are two rhythm guitars here. A clean electric (mixed left) strums
يوجد هنا نوعان من القيثارات الإيقاعية. أوتار كهربائية نظيفة (يسار مختلط).
chords throughout the song. Note that Fadd9 is played as 1x3213 (playing the
الحبال في جميع أنحاء الأغنية. لاحظ أنه يتم تشغيل Fadd9 كـ 1x3213 (تشغيل ملف
bass string with your thumb). An acoustic (mixed right) is played with a capo
سلسلة باس بإبهامك). يتم لعب صوت صوتي (يمين مختلط) باستخدام الكابو
on the fifth fret - to convert the chords:
على الحنق الخامس - لتحويل الحبال:
G becomes D, Fadd9 => Cadd9 (x32033), Am => Em, C => G, F => C, D => A
G يصبح D، Fadd9 => Cadd9 (x32033)، Am => Em، C => G، F => C، D => A
There are also two lead guitars in this song, which play the solo and the
يوجد أيضًا جيتاران رئيسيان في هذه الأغنية، وهما يعزفان العزف المنفرد و ال
links between the verses. They play power chords for the Am-C... things.
الروابط بين الآيات. إنهم يعزفون على أوتار القوة لأشياء Am-C.
If you only have one lead guitarist in your band, you can loosely approximate
إذا كان لديك عازف جيتار واحد فقط في فرقتك، فيمكنك التقريب بشكل عام
both guitar parts with a pitch shifter by playing the right channel guitar
كلا جزأي الجيتار مزود بمبدل سرعة من خلال العزف على جيتار القناة اليمنى
(the one on top) with pitch shifter set to a perfect 4th (5 frets) above- use
(الموجود في الأعلى) مع ضبط ناقل الحركة على الاستخدام الرابع (5 حنق) بشكل مثالي أعلاه
your ears and change the bits which end up sounding particularly daft.
أذنيك وقم بتغيير الأجزاء التي تبدو سخيفة بشكل خاص.
Intro:
مقدمة:
The following is the link after the first chorus:
وهذا الرابط بعد الكورس الأول:
Solo:
منفردا:
(hold bends)
(عقد الانحناءات)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.