Drowning Testo Traduzione Italiana
Hootie & the Blowfish - Annegamento
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
@SONG: * DROWNING
@SONG: * AFFONDAMENTO
and Paul Hutchinson )
e Paul Hutchinson)
(intro): G Fadd9 x8
(introduzione): G Fadd9 x8
Trouble with the world is we're too busy to think about it, all right
Il problema con il mondo è che siamo troppo occupati per pensarci, va bene
Why is there a rebel flag hanging from the state house walls?
Perché c'è una bandiera ribelle appesa alle mura del Palazzo dello Stato?
Tired of hearin' this shit about heritage not hate
Stanco di sentire queste stronzate sul patrimonio culturale e non sull'odio
Time to make the world a better place
È tempo di rendere il mondo un posto migliore
Why must we hate one another?
Perché dobbiamo odiarci a vicenda?
Well no matter what we gotta live together
Beh, non importa cosa, dobbiamo vivere insieme
Just that you don't look like me, tell me what do you see
Solo che non mi assomigli, dimmi cosa vedi
When we pass on the street what do you wanna see?
Quando passiamo per strada cosa vuoi vedere?
Peace coming is all I gotta say
La pace sta arrivando è tutto ciò che devo dire
Wanna turn and run away
Voglio voltarmi e scappare
They're just telling you how they see it
Ti stanno semplicemente dicendo come la vedono
Right or wrong they don't care, you wish that they would quit
Giusto o sbagliato, a loro non importa, vorresti che smettessero
Drowning in a sea of tears
Annegare in un mare di lacrime
Hatred trying to hide your fears
Odio che cerca di nascondere le tue paure
Living only for yourself
Vivere solo per te stesso
Hating everybody else
Odiare tutti gli altri
Cause they don't look like you
Perché non ti assomigliano
Nancy singing it's a hard life wherever you go
Nancy canta che è una vita dura ovunque tu vada
About some fat racist living in Chicago
Di un grasso razzista che vive a Chicago
Trying to teach his kids to hate everyone
Cercando di insegnare ai suoi figli a odiare tutti
Well tell me why is that something you wanna teach your son?
Beh dimmi perché è qualcosa che vuoi insegnare a tuo figlio?
Why must we hate one another?
Perché dobbiamo odiarci a vicenda?
When the people in the church, they tell me you're my brother
Quando le persone in chiesa mi dicono che sei mio fratello
You don't walk like a redneck, you don't talk like redneck
Non cammini come un redneck, non parli come un redneck
Go back to Africa, I just don't understand
Tornare in Africa, proprio non capisco
(chorus)
(coro)
(solo): G Fadd9 x8
(assolo): Sol Fadd9 x8
(Drowning) I'm trying to be someone that he could look up to, but
(Drowning) Sto cercando di essere qualcuno a cui lui possa ispirarsi, ma
(Hatred) When I walk down the street, tell me what do you see?
(Odio) Quando cammino per strada, dimmi cosa vedi?
I'm a man, I'm a man, I'm a man
Sono un uomo, sono un uomo, sono un uomo
(Living) No I'm not like you
(Vivere) No, non sono come te
Why do you hate me so?
Perché mi odi così?
I don't know, I don't know, I don't know
Non lo so, non lo so, non lo so
(Hating) Hating everybody else cause they don't look like you
(Odio) Odiare tutti gli altri perché non ti somigliano
There are two rhythm guitars here. A clean electric (mixed left) strums
Ci sono due chitarre ritmiche qui. Una strimpellata elettrica pulita (miscelata a sinistra).
chords throughout the song. Note that Fadd9 is played as 1x3213 (playing the
accordi durante tutta la canzone. Nota che Fadd9 viene riprodotto come 1x3213 (riproducendo il file
bass string with your thumb). An acoustic (mixed right) is played with a capo
corda di basso con il pollice). Un'acustica (mixata a destra) viene suonata con un capotasto
on the fifth fret - to convert the chords:
sul quinto tasto - per convertire gli accordi:
G becomes D, Fadd9 => Cadd9 (x32033), Am => Em, C => G, F => C, D => A
G diventa D, Fadd9 => Cadd9 (x32033), Am => Em, C => G, F => C, D => A
There are also two lead guitars in this song, which play the solo and the
Ci sono anche due chitarre soliste in questa canzone, che suonano l'assolo e la
links between the verses. They play power chords for the Am-C... things.
collegamenti tra i versi. Suonano accordi potenti per le cose Am-C...
If you only have one lead guitarist in your band, you can loosely approximate
Se nella tua band hai un solo chitarrista solista, puoi fare un'approssimazione approssimativa
both guitar parts with a pitch shifter by playing the right channel guitar
entrambe le parti di chitarra con un pitch shifter suonando la chitarra del canale destro
(the one on top) with pitch shifter set to a perfect 4th (5 frets) above- use
(quello in alto) con il pitch shifter impostato su una 4a perfetta (5 tasti) sopra utilizzata
your ears and change the bits which end up sounding particularly daft.
le tue orecchie e cambia i pezzi che finiscono per sembrare particolarmente stupidi.
Intro:
Introduzione:
The following is the link after the first chorus:
Quello che segue è il collegamento dopo il primo ritornello:
Solo:
Assolo:
(hold bends)
(tenere le curve)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
