Spyder 歌詞 日本語訳
インペリアル ドラッグ - スパイダー
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Spyder by Imperial Drag
インペリアルドラッグのスパイダー
http://www.imperialdrag.com
http://www. Imperialdrag.com
Spoken:
話された内容:
you're rushing into the music
あなたは音楽に急いでいます
In fact, you should tend to lean back a little.
実際には、少し後ろに傾く傾向があります。
They call it laid back
彼らはそれをリラックスしたと呼んでいます
it's a sordid term but that's how it's used
卑劣な言葉だけど、そういう風に使われているんだね
Verse:
詩:
drums
ドラム
Ooh
ああ、
B B G# Oooh
B B G# ああ
It's six o'clock, the business goes under the table
6時だ、仕事はテーブルの下で行われる
And that suits me just fine, 'cause I wake up at five.
それが私にはぴったりです、なぜなら私は5時に起きるからです。
And the clients begin to wind up
そしてクライアントは飽き始めます
Like thugs in a criminal lineup.
犯罪者集団の凶悪犯のようなものだ。
F# Eb C#?
F# Eb C#?
And they call my name to take them to heaven tonight
そして彼らは今夜天国へ連れて行くために私の名前を呼びます
Getting high as the clouds come in is kind of a drag
雲がかかってくるとハイになるのはちょっと大変だ
No matter how hard I try, I can't concentrate
どれだけ頑張っても集中できない
And nobody seems to trust me
そして誰も私を信用していないようです
And the coworkers all wanna f*** me
そして同僚は皆私をファックしたいのです
F# Eb C#?
F# Eb C#?
But before I get that desperate I'll wait
でも、そんなに絶望的になる前に、私は待ちます
C#?
C#?
Ooooh
おおおお
Say hello to an angel of sin
罪の天使によろしく
I'm the meanest mother that has ever been
私はこれまでで最も意地悪な母親です
Giving candy to your children and callin' them my friends.
あなたの子供たちにキャンディーを与えて、彼らを私の友達と呼んでください。
They say, Spyder, come back soon again
彼らは言う、スパイダー、またすぐに戻ってくる
I dreamt that I saw Elvis wearin' mirrored glasses.
エルヴィスが鏡張りの眼鏡をかけているのを見る夢を見た。
He said, punk don't you peddle your
彼は言った、「パンク、君は自分のことを売り歩くな」
Poison to those ignorant masses.
無知な大衆に毒を与える。
So I said, with all due respect sir, I'm
そこで私はこう言いました、敬意を込めて、私はこうです
A pusher, not a homewrecker.
ホームレッカーではなく、プッシャーです。
F# Eb C#?
F# Eb C#?
Besides what am I doing talking to you anyway?
それにしても、私はあなたと何を話しているのでしょうか?
Say hello to an angel of sin
罪の天使によろしく
I'm the meanest mother that has ever been.
私はこれまでで最も意地悪な母親です。
Giving candy to your parents 'cause they're my only friends.
両親にキャンディーをあげるのは、彼らが私の唯一の友達だからです。
They say, Spyder, come back soon again.
彼らは「スパイダー、すぐにまた戻ってきます」と言います。
Doctors, nurses on the phone.
医師、看護師が電話中。
A sun-soaked soda methadone.
太陽に照らされたソーダメタドン。
Somebody turn these light off in my eyes
誰か私の目の中の光を消して
C#?
C#?
How did I get so far away?
どうやってそんなに遠くに行ったの?
What are these bombers on my brain?
私の脳裏にある爆撃機は何ですか?
If bringin' the death of me is what they want then fine
私の死を彼らが望んでいるならそれでいい
'Cause all they need is an excuse
だって彼らに必要なのは言い訳だけだから
To put my happy neck into a noose
私の幸せな首を縄にかけるために
And say bye-bye Ooh Ooh
そしてバイバイと言ってください Ooh Ooh
Say hello to an angel of sin.
罪の天使に挨拶してください。
I'm the meanest mother that has ever been
私はこれまでで最も意地悪な母親です
Giving candy to your children and callin' them my friends.
あなたの子供たちにキャンディーを与えて、彼らを私の友達と呼んでください。
They say, Spyder, come back soon again
彼らは言う、スパイダー、またすぐに戻ってくる
Say hello to an angel of sin.
罪の天使に挨拶してください。
I'm the meanest mother that has ever been
私はこれまでで最も意地悪な母親です
Getting underneath your psyche
自分の心理の下に潜む
With needles and pins
針とピン付き
They say, Spyder, come back soon again
彼らは言う、スパイダー、またすぐに戻ってくる
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
