Tried to Be True كلمات أغنية ترجمة عربية
الفتيات النيلي - حاول أن يكون صحيحا
by Indigo Girls
Indigo Girls - Tried to Be True كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
TRIED TO BE TRUE (Amy Ray)
حاولت أن تكون صادقًا (إيمي راي)
(No capo; two chords make one measure, except in the guitar solo, where I
(لا يوجد كابو؛ هناك وتران يصنعان قياسًا واحدًا، باستثناء العزف المنفرد على الجيتار، حيث أ
marked the durations.)
تم وضع علامة على المدد.)
(intro)
(مقدمة)
From baby to best with no second test
من الطفل إلى الأفضل بدون أي اختبار ثانٍ
Those little storms destroy you
تلك العواصف الصغيرة تدمرك
Here is the fame they promised to give you
هذه هي الشهرة التي وعدوا بتقديمها لك
Taking the place of my hand now
يأخذ مكان يدي الآن
Well, did you try to be true?
حسنًا، هل حاولت أن تكون صادقًا؟
What separates me from you?
ما الذي يفرقني عنك؟
What separates me from you now?
ما الذي يفرقني عنك الآن؟
Did you borrow the soul, the soul that you sell now?
هل استعرت الروح، الروح التي تبيعها الآن؟
What does your conscience tell you?
ماذا يقول لك ضميرك؟
Where are the demons of your desire?
أين شياطين رغبتك؟
Why does my love destroy you?
لماذا حبي يدمرك؟
I said I tried to be true,
قلت حاولت أن أكون صادقا
What separates me from you?
ما الذي يفرقني عنك؟
I said I tried, tried to be true
قلت أنني حاولت، حاولت أن أكون صادقًا
What separates me from you now?
ما الذي يفرقني عنك الآن؟
What separates me from you now?
ما الذي يفرقني عنك الآن؟
(Guitar solo:)
(جيتار منفرد :)
So where is the fame, where is the fortune?
فأين الشهرة وأين الثروة؟
Where is the world that denies you?
أين العالم الذي ينكرك؟
Who is to blame when my heart finally forfeits
على من يقع اللوم عندما يخسر قلبي أخيرًا
To a road that will only misguide you?
إلى طريق لن يضلك إلا؟
Well did we try to be true?
حسنًا، هل حاولنا أن نكون صادقين؟
What separates me from you?
ما الذي يفرقني عنك؟
Well did we try, try to be true?
حسنًا، هل حاولنا أن نكون صادقين؟
What separates me from you?
ما الذي يفرقني عنك؟
What separates me from you now?
ما الذي يفرقني عنك الآن؟
(Guitar solo again)
(جيتار منفرد مرة أخرى)
I bought my love a hunger more precious than a stone
اشتريت حبيبتي جوعاً أغلى من الحجر
(Where is the world that denies you)
(أين العالم الذي ينكرك)
All these fatal flowers, did I misguide you?
كل هذه الزهور القاتلة، هل أضللتك؟
(Where is the world that denies you)
(أين العالم الذي ينكرك)
Here's the tab for the intro; pick one, depending on whether you like bar
ها هي علامة التبويب الخاصة بالمقدمة؛ اختر واحدة، اعتمادًا على ما إذا كنت تحب البار
chords or not (I hate them):
الحبال أم لا (أنا أكرههم):
G ----4-------2---|------0-------2-| OR: |--7-------7---5-|----5---7---7---|
G ----4-------2---|------0-------2-| أو: |--7-------7---5-|----5---7---7---|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
- آدم شنايدر، schneider@pobox.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
