Tried to Be True Versuri Traducere în Română
Indigo Girls - Tried to Be True
by Indigo Girls
Indigo Girls - Tried to Be True versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
TRIED TO BE TRUE (Amy Ray)
A ÎNCERCAT SĂ FIE ADEVĂRAT (Amy Ray)
(No capo; two chords make one measure, except in the guitar solo, where I
(Fără capo; două acorduri fac o singură măsură, cu excepția soloului de chitară, unde I
marked the durations.)
a marcat duratele.)
(intro)
(introducere)
From baby to best with no second test
De la bebeluș la cel mai bun fără al doilea test
Those little storms destroy you
Aceste mici furtuni te distrug
Here is the fame they promised to give you
Iată faima pe care au promis că ți-o vor oferi
Taking the place of my hand now
Luând locul mâinii mele acum
Well, did you try to be true?
Ei bine, ai încercat să fii adevărat?
What separates me from you?
Ce mă desparte de tine?
What separates me from you now?
Ce mă desparte acum de tine?
Did you borrow the soul, the soul that you sell now?
Ai împrumutat sufletul, sufletul pe care îl vinzi acum?
What does your conscience tell you?
Ce iti spune constiinta?
Where are the demons of your desire?
Unde sunt demonii dorinței tale?
Why does my love destroy you?
De ce te distruge iubirea mea?
I said I tried to be true,
Am spus că am încercat să fiu adevărat,
What separates me from you?
Ce mă desparte de tine?
I said I tried, tried to be true
Am spus că am încercat, am încercat să fiu adevărat
What separates me from you now?
Ce mă desparte acum de tine?
What separates me from you now?
Ce mă desparte acum de tine?
(Guitar solo:)
(Solo la chitară:)
So where is the fame, where is the fortune?
Deci unde este faima, unde este averea?
Where is the world that denies you?
Unde este lumea care te neagă?
Who is to blame when my heart finally forfeits
Cine este de vină când inima mea pierde în sfârșit
To a road that will only misguide you?
Spre un drum care doar te va îndruma în eroare?
Well did we try to be true?
Ei bine, am încercat să fim adevărați?
What separates me from you?
Ce mă desparte de tine?
Well did we try, try to be true?
Ei bine, am încercat, am încercat să fim adevărați?
What separates me from you?
Ce mă desparte de tine?
What separates me from you now?
Ce mă desparte acum de tine?
(Guitar solo again)
(din nou solo la chitară)
I bought my love a hunger more precious than a stone
I-am cumpărat dragostei mele o foame mai prețioasă decât o piatră
(Where is the world that denies you)
(Unde este lumea care te neagă)
All these fatal flowers, did I misguide you?
Toate aceste flori fatale, te-am îndrumat în eroare?
(Where is the world that denies you)
(Unde este lumea care te neagă)
Here's the tab for the intro; pick one, depending on whether you like bar
Aici este fila pentru introducere; alegeți unul, în funcție de dacă vă place barul
chords or not (I hate them):
acorduri sau nu (le urăsc):
G ----4-------2---|------0-------2-| OR: |--7-------7---5-|----5---7---7---|
G ----4-------2---|------0--------2-| SAU: |--7-------7---5-|----5---7---7----|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
