Welcome Me كلمات أغنية ترجمة عربية

الفتيات النيلي - مرحبا بي

by Indigo Girls

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Indigo Girls Welcome Me

WELCOME ME (Amy Ray)
مرحبًا بي (أيمي راي)
(Actually in A; capo 2.)
(في الواقع في أ؛ كابو 2.)
(Each chord is one measure. There are variations within the measures that
(كل وتر هو مقياس واحد. هناك اختلافات في المقاييس التي
I haven't noted here, mostly changing C and D to C(9) and D(9).)
لم ألاحظ هنا، في الغالب قمت بتغيير C وD إلى C(9) وD(9).)
Welcome me to the city of angels
رحبوا بي في مدينة الملائكة
Devil prophets still hold my hand
لا يزال أنبياء الشيطان يمسكون بيدي
I walked your stillborn streets for hours
لقد مشيت في شوارعك الميتة لساعات
Ethnic echoes spitting out their trials
أصداء عرقية تبث محاكماتها
They tell me I'll, I'll be the first to praise the sun
يقولون لي أنني سأكون أول من يمدح الشمس
The first to praise the moon, the first to hold the lone coyote
أول من مدح القمر، وأول من أمسك الذئب الوحيد
The last to set it free
آخر من أطلق سراحه
Welcome me to a haven given
رحبوا بي في ملاذ معين
It's well received into my open arms
لقد تم استقبالها بشكل جيد بين ذراعي المفتوحة
I ran in my sleep through shaking tremors
ركضت في نومي من خلال الهزات الاهتزازية
I felt the splitting earth echoing in my ears
أحسست بصدى الأرض المنشقة يتردد في أذني
And I feel that I, I'll be the first to praise the sun
وأشعر أنني سأكون أول من يمدح الشمس
The first to praise the moon, the first to hold the lone coyote
أول من مدح القمر، وأول من أمسك الذئب الوحيد
The last to set it free
آخر من أطلق سراحه
(Guitar solo, same chords as one verse and one chorus)
(عزف منفرد على الجيتار، نفس الأوتار لبيت واحد وكورس واحد)
Welcome me to your city of angels
رحب بي في مدينتك الملائكية
See, there's a devil monkey laying on our backs
انظر، هناك قرد شيطاني يرقد على ظهورنا
Now tell me, where's the heart, where's the bullet for breaking?
الآن أخبرني، أين القلب، أين الرصاصة التي تنكسر؟
Who's gonna give me a weapon, a pacifying weapon?
من سيعطيني سلاحاً، سلاحاً مهدئاً؟
And I need it, I'll, I'll be the first to praise the sun
وأنا في حاجة إليها، سأكون أول من يمتدح الشمس
The first to praise the moon, the first to hold the lone coyote
أول من مدح القمر، وأول من أمسك الذئب الوحيد
The last to set it free, I said, I said welcome me
قلت آخر من أطلق سراحه، قلت مرحباً بي
I'll be the first to praise the sun
سأكون أول من يمدح الشمس
The first to praise the moon, oh, the first to hold the lone coyote
أول من مدح القمر، أوه، أول من أمسك الذئب الوحيد
The last to set it free
آخر من أطلق سراحه
TAB:
علامة تبويب:
(Because of copyright concerns, I've taken out the tablature. If you
(بسبب مخاوف تتعلق بحقوق الطبع والنشر، قمت بإزالة اللوحة. إذا كنت
want to learn the complete lead part for "Welcome Me," buy the songbook
تريد أن تتعلم الجزء الرئيسي الكامل لأغنية "Welcome Me"، قم بشراء كتاب الأغاني
for _Nomads_Indians_Saints_; it's a good book to have.)
for _Nomads_Indians_Saints_; إنه كتاب جيد أن يكون لديك.)
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
- آدم شنايدر، schneider@pobox.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.