Welcome Me Liedtext Deutsche Übersetzung
Indigo Girls – Willkommen
by Indigo Girls
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
WELCOME ME (Amy Ray)
WILLKOMMEN MICH (Amy Ray)
(Actually in A; capo 2.)
(Eigentlich in A; Kapodaster 2.)
(Each chord is one measure. There are variations within the measures that
(Jeder Akkord ist ein Takt. Es gibt Variationen innerhalb der Takte
I haven't noted here, mostly changing C and D to C(9) and D(9).)
Ich habe es hier nicht bemerkt, hauptsächlich C und D in C(9) und D(9) geändert.)
Welcome me to the city of angels
Willkommen in der Stadt der Engel
Devil prophets still hold my hand
Teufelspropheten halten immer noch meine Hand
I walked your stillborn streets for hours
Ich bin stundenlang durch deine toten Straßen gegangen
Ethnic echoes spitting out their trials
Ethnische Echos spucken ihre Prüfungen aus
They tell me I'll, I'll be the first to praise the sun
Sie sagen mir, ich werde der Erste sein, der die Sonne lobt
The first to praise the moon, the first to hold the lone coyote
Der Erste, der den Mond lobt, der Erste, der den einsamen Kojoten hält
The last to set it free
Der Letzte, der es freigelassen hat
Welcome me to a haven given
Begrüßen Sie mich in einem gegebenen Hafen
It's well received into my open arms
Es ist gut in meine offenen Arme aufgenommen worden
I ran in my sleep through shaking tremors
Ich rannte im Schlaf unter zitternden Zittern
I felt the splitting earth echoing in my ears
Ich spürte, wie die spaltende Erde in meinen Ohren widerhallte
And I feel that I, I'll be the first to praise the sun
Und ich habe das Gefühl, dass ich der Erste sein werde, der die Sonne lobt
The first to praise the moon, the first to hold the lone coyote
Der Erste, der den Mond lobt, der Erste, der den einsamen Kojoten hält
The last to set it free
Der Letzte, der es freigelassen hat
(Guitar solo, same chords as one verse and one chorus)
(Gitarrensolo, gleiche Akkorde wie eine Strophe und ein Refrain)
Welcome me to your city of angels
Begrüßen Sie mich in Ihrer Stadt der Engel
See, there's a devil monkey laying on our backs
Sehen Sie, da liegt ein Teufelsaffe auf unserem Rücken
Now tell me, where's the heart, where's the bullet for breaking?
Jetzt sag mir, wo ist das Herz, wo ist die Kugel zum Brechen?
Who's gonna give me a weapon, a pacifying weapon?
Wer gibt mir eine Waffe, eine beruhigende Waffe?
And I need it, I'll, I'll be the first to praise the sun
Und ich brauche es, ich werde der Erste sein, der die Sonne lobt
The first to praise the moon, the first to hold the lone coyote
Der Erste, der den Mond lobt, der Erste, der den einsamen Kojoten hält
The last to set it free, I said, I said welcome me
Der letzte, der es freiließ, sagte ich, ich sagte, willkommen
I'll be the first to praise the sun
Ich werde der Erste sein, der die Sonne lobt
The first to praise the moon, oh, the first to hold the lone coyote
Der Erste, der den Mond lobt, oh, der Erste, der den einsamen Kojoten hält
The last to set it free
Der Letzte, der es freigelassen hat
TAB:
TABELLE:
(Because of copyright concerns, I've taken out the tablature. If you
(Aus urheberrechtlichen Gründen habe ich die Tabulatur herausgenommen. Wenn Sie
want to learn the complete lead part for "Welcome Me," buy the songbook
Wenn Sie die komplette Hauptstimme von „Welcome Me“ lernen möchten, kaufen Sie das Liederbuch
for _Nomads_Indians_Saints_; it's a good book to have.)
für _Nomads_Indians_Saints_; Es ist ein gutes Buch, es zu haben.)
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
