A Bird's Song كلمات أغنية ترجمة عربية
إنغريد مايكلسون - أغنية الطيور
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When I would play my song
عندما كنت ألعب أغنيتي
You used to sing along.
كنت تغني على طول.
I always seem to forget
يبدو لي دائما أن أنسى
How fragile are the very strong.
ما مدى هشاشة الأقوياء جدًا.
I'm sorry I can't steal you
أنا آسف لأنني لا أستطيع سرقتك
I'm sorry I can't stay
أنا آسف لأنني لا أستطيع البقاء
So I put band-aids on your knees
لذلك وضعت ضمادات على ركبتيك
And watch you fly away
ومشاهدتك تطير بعيدا
Chorus:
جوقة:
I'm sending you away tonight
سأرسل لك بعيدا الليلة
I'll put you on a bird's strong wing
سأضعك على جناح طائر قوي
I'm saving you the best way I know how
أنا أنقذك بأفضل طريقة أعرفها
I hope again one day to hear you sing
آمل مرة أخرى في يوم من الأيام أن أسمعك تغني
(same as above)
(نفس ما ورد أعلاه)
Verse:
الآية:
You know we're not so far away
أنت تعلم أننا لسنا بعيدين جدًا
Get on a boat, get on a train
اصعد على متن قارب، استقل القطار
And if you ever think you're drowning
وإذا فكرت يومًا أنك تغرق
I'll try to slow the rain
سأحاول إبطاء المطر
In two years or so
في غضون عامين أو نحو ذلك
Drop me a line
أرسل لي خطا
Write me a letter
اكتب لي رسالة
I hope to find you're doing better, better than today, better everyday
أتمنى أن أجد أنك في حالة أفضل، أفضل من اليوم، وأفضل كل يوم
Chorus:
جوقة:
I'm sending you away tonight
سأرسل لك بعيدا الليلة
I'll put you on a bird's strong wing
سأضعك على جناح طائر قوي
I'm saving you the best way I know how
أنا أنقذك بأفضل طريقة أعرفها
I hope again one day to hear you sing
آمل مرة أخرى في يوم من الأيام أن أسمعك تغني
I'm saving you the only way that I know how
أنا أنقذك بالطريقة الوحيدة التي أعرفها
I hope again one day to hear you sing
آمل مرة أخرى في يوم من الأيام أن أسمعك تغني
I hope again one day to see you bring your smile back around again
آمل مرة أخرى في يوم من الأيام أن أراك تعيد ابتسامتك مرة أخرى
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
