Swans (Life After Death) 歌詞 日本語訳

島 - 白鳥 (死後の世界)

by Islands

Islands - Swans (Life After Death) の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Islands Swans (Life After Death)

intro: this can be played multiple ways and it sounds alright, but this is the way that
イントロ: これは複数の方法で再生でき、問題なく聞こえますが、これは
find sounds the best and is most convenient. some of the notes are played softer than
最高のサウンドを見つけるのが最も便利です。いくつかの音はより柔らかく演奏されます
so listen to the song for timing(its fairly straight-forward). ive put larger spaces
なので、曲を聴いてタイミングを計ってください(かなり単純明快です)。もっと大きなスペースを置きます
the timing skips a beat.
タイミングが一拍飛びます。
part 1
パート1
part 2
パート2
this riff is played four times, but the last 3 times are played slightly differently on
このリフは 4 回演奏されますが、最後の 3 回は少し違った方法で演奏されます。
part 2(switch to this after going through the riff once)
パート2(リフを一周したらこちらに切り替わります)
(Lyrics Taken From Disc Booklet)
(歌詞はディスクブックレットより抜粋)
swans, swans, swans sing songs
白鳥、白鳥、白鳥が歌を歌う
all night long, who know how warm the islands were?
一晩中、島々がどれだけ暖かかったか誰にも分かりません。
while the frogs look on
カエルが見守る中
its what the birds prefer, and it's still warm after the sun has gone
それは鳥が好むものであり、太陽が沈んだ後もまだ暖かいです
i woke up thirsty the day i died and the tide was swirling
私が死んだ日、喉が渇いて目が覚めると潮が渦を巻いていた
my mouth is so dry, and all i see is sea, two shining seas
口は乾いていて、見えるのは海だけ、輝く二つの海だけ
swans, swans, swans sing songs
白鳥、白鳥、白鳥が歌を歌う
all night long, who knew how warm the islands would be?
一晩中、島々がどれほど暖かくなるか誰が知っていましたか?
and who knew just how much the
そして、それがどれだけの量であるかを誰が知っていましたか?
sky covers me, it makes you forget what it means to be free
空が私を覆ってくれる、自由であることが何を意味するのか忘れさせてくれる
i climbed in through the blowhole, in the ribs i found you
私は噴気孔を通って侵入し、肋骨であなたを見つけました
with a wick we lit a flame, now look at the smoke that it blew
芯で私たちは炎を灯した、さあ、それが吹き出す煙を見てください
the mouth is so wide, yet all i see is sea and azure sky
口はとても広いのに、見えるのは海と紺碧の空だけ
a little wave and ebb tide
少し波と引き潮
ladadada
ラダダダ
riff 1
リフ1
this riff changes around a bit on certain parts when it repeats, but i play it like this
このリフは繰り返すときに特定の部分で少し変化しますが、私はこのように演奏します
whole time
ずっと
C (repeat riff 1
C (リフ 1 を繰り返す)
rivers leak, salt seeps in
川が漏水し、塩分が浸透する
heals wounds, winds pry apart
傷を癒し、風がこじ開ける
ladadadada
ラダダダ
ladadadadada da ooooooooooooooooh oooooooooooooooooooooooooh
ラダダダダダおおおおおおおおおおおおおおおおおお
riff 2
リフ2
riff 3
リフ3
(repeat riff 2 lightly)
(リフ2を軽く繰り返す)
swans, swans, swans sung songs
白鳥、白鳥、白鳥が歌を歌った
F (repeat riff 3) C
F (リフ 3 を繰り返す) C
til the morning dawned on us, and the sun-smudged peach moon still hung loose
朝が明けて、太陽に汚れた桃の月がまだぶら下がっているまで
C (repeat riff 3)
C (リフ 3 を繰り返す)
bones, bones, grown homes
骨、骨、成長した家
F (repeat riff 2) C
F (リフ 2 の繰り返し) C
with the sparrows in the trees we leave them for, they love the marrow
木の上のスズメたちと一緒に私たちは彼らを残します、彼らは骨髄を愛しています
lada lada lada lada
ラダラダラダラダ
lada lada lada lada
ラダラダラダラダ
riff 4
リフ4
play riff 4 four times, then play
リフ 4 を 4 回再生してから再生します
I'm thankful for my life
自分の人生に感謝しています
I'm thankful for my life
自分の人生に感謝しています
start riff 4 again, and then move into the outro
リフ 4 をもう一度開始し、アウトロに移動します
play this riff till the end. a solo starts in, with two other guitars, and its a bit
このリフを最後まで弾いてください。ソロは他の2本のギターで始まります、そしてそれは少しです
to tab so i'm going to leave that alone.
タブに移動するので、そのままにしておきます。
the end.
終わり。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.