Montana Letra Traducción al Español
James Taylor - Montana
by James Taylor
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
C - 2nd fret
C - 2do traste
I'm not smart enough for this life I've been livin',
No soy lo suficientemente inteligente para esta vida que he estado viviendo,
A little bit slow for the pace of the dream.
Un poco lento para el ritmo del sueño.
It's not I'm ungrateful for all I've been given;
No es que sea un desagradecido por todo lo que me han dado;
But nevertheless, just the same...
Sin embargo, de todos modos...
I wish to my soul, I was back in Mon-tana,
Deseo a mi alma estar de vuelta en Montana,
High on my mountain and deep in the snow.
En lo alto de mi montaña y en lo profundo de la nieve.
Up in my cabin, over the valley,
Arriba en mi cabaña, sobre el valle,
Under the blankets with you.
Debajo de las mantas contigo.
O-------- O---- ver the ocean from here. (Oh, Oh, Oh, Oh)
O-------- O---- ver el océano desde aquí. (Oh, oh, oh, oh)
O-------- O---- ver the mountains from there. (Oh, Oh, Oh, Oh)
O-------- O---- ver las montañas desde allí. (Oh, oh, oh, oh)
Who can imagine the scale of the forces
¿Quién puede imaginar la magnitud de las fuerzas?
That pushed this old mountain range up in the sky?
¿Eso empujó esta vieja cadena montañosa hacia el cielo?
Tec-tonic creation, e-rosion, mutation;
Creación tectónica, e-rosión, mutación;
Somethin' to pleasure God's eye.
Algo para complacer los ojos de Dios.
The world is a wonder of lightnin' and thunder,
El mundo es una maravilla de relámpagos y truenos,
And green of the ground as we fall from the sky.
Y verde del suelo mientras caemos del cielo.
The old and new faces, the tribes and the races...
Los viejos y nuevos rostros, las tribus y las razas...
Thousands of places to try.
Miles de lugares para probar.
O-------- O---- ver the ocean from here. (Oh, Oh, Oh, Oh)
O-------- O---- ver el océano desde aquí. (Oh, oh, oh, oh)
O-------- O---- ver the mountains from there. (Oh, Oh, Oh, Oh)
O-------- O---- ver las montañas desde allí. (Oh, oh, oh, oh)
One sits and waits while the other one wanders,
Uno se sienta y espera mientras el otro deambula,
And squanders his time with a life on the road.
Y desperdicia su tiempo con una vida en la carretera.
Down from the mountain, a-cross the wide ocean,
Desde la montaña, al otro lado del ancho océano,
The world is in motion and cannot be slowed.
El mundo está en movimiento y no se puede frenar.
Enough for today... the de-mands of the moment,
Basta por hoy... las exigencias del momento,
The thing on my mind is the work in my hand.
Lo que tengo en mente es el trabajo que tengo en la mano.
Wood for the woodstove and water for coffee,
Leña para la estufa de leña y agua para el café,
Somethin' I can still under-stand.
Algo que todavía puedo entender.
We got a few friends but not many neighbors,
Tenemos algunos amigos pero no muchos vecinos.
The trip into town takes us most of the day.
El viaje a la ciudad nos lleva la mayor parte del día.
And after,"Hello", and "it's sure good to see you",
Y después,"Hola" y "qué bueno verte",
It seems like there's nothin' to say.
Parece que no hay nada que decir.
O-------- O---- ver the ocean from here.
O-------- O---- ver el océano desde aquí.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
