Red Dust Testo Traduzione Italiana

James Vincent McMorrow - Polvere rossa

by James Vincent McMorrow

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Vincent McMorrow Red Dust

James Vincent McMorrow
James Vincent McMorrow
Tabbed/Chorded from James' acoustic set of the song.
Tabulato/accordato dal set acustico della canzone di James.
Check out videos for rhythm or whatever (and because it is an awesome song).
Guarda i video per il ritmo o altro (e perché è una canzone fantastica).
Chords
Accordi
Fmaj7. x33210 (I've always called this chord an Fmaj7, not sure if that is correct though)
Fmaj7. x33210 (ho sempre chiamato questo accordo Fmaj7, non sono sicuro però che sia corretto)
B/G. 320010 (No idea what this chord is actually called)
B/G. 320010 (Non ho idea di come si chiami effettivamente questo accordo)
Riff:
Riff:
I-- Will not cavil to you
Io... Non cavillerò con te
For my Heart-- is an unending tune
Perché il mio Cuore... è una melodia senza fine
And I-- Will not trouble your rest
E io... Non turberò il tuo riposo
For my heart-- is infinitely blessed
Perché il mio cuore... è infinitamente benedetto
Ever a Heart-- cut from an angel crow, alone. (?)
Ever a Heart... tagliato da un corvo angelico, da solo. (?)
And so-- One is ringing a bell (?)
E quindi... Uno sta suonando un campanello (?)
And it's just-- shimmering shell (?)
Ed è semplicemente... una conchiglia scintillante (?)
The world-- slows my vision, all blurred. (?)
Il mondo... rallenta la mia visione, tutto è offuscato. (?)
But now-- is my lesson, it comes. (?)
Ma ora... è la mia lezione, arriva. (?)
And heat from the tall-- lamp melting the outer- wax, it holds.
E il calore dell'alta lampada che scioglie la cera esterna, trattiene.
Blood from a deep-- cut, some of the red does start, to flow.
Sangue da un taglio profondo, parte del rosso inizia a scorrere.
G (Dies down)
G (si spegne)
(Riff) F | C/G | B/G | Am (Riff)
(Riff) F | C/G | B/G | Sono (Riff)
F | C/G | B/G | Am (Riff)
F | C/G | B/G | Sono (Riff)
Sometimes my hands, they don't feel like my own, I need someone to love, I need someone to hold
A volte le mie mani non sembrano mie, ho bisogno di qualcuno da amare, ho bisogno di qualcuno da tenere
Sometimes my hands, they don't feel like my own, I need someone to love, I need someone to hold
A volte le mie mani non sembrano mie, ho bisogno di qualcuno da amare, ho bisogno di qualcuno da tenere
Sometimes my hands, they don't feel like my own, I need someone to love, I need someone to hold
A volte le mie mani non sembrano mie, ho bisogno di qualcuno da amare, ho bisogno di qualcuno da tenere
Sometimes my hands, they don't feel like my own, I need someone to love, I need someone to hold
A volte le mie mani non sembrano mie, ho bisogno di qualcuno da amare, ho bisogno di qualcuno da tenere
F C/G G Am (Riff)
FA DO/SOL SOL AM (Riff)
Oooh--
Oooh...
F C/G B/G Am (Riff)
FA DO/SOL B/SOL Am (Riff)
Oooh--
Oooh...
F C/G B/G Am (Riff)
FA DO/SOL B/SOL Am (Riff)
Oooh--
Oooh...
Key
Chiave
(?) - This indicates that I guessed the lyrics, pretty hard to understand some of the lines.
(?) - Questo indica che ho indovinato il testo, è piuttosto difficile capire alcune battute.
-- - Sustain note (Refers to the singing not the guitar playing)
-- - Nota di sostegno (si riferisce al canto, non al suonare la chitarra)
| - Usually a spilt bar (You decide!)
| - Di solito una barra rovesciata (decidi tu!)
Side Note:
Nota a margine:
James plays this a few different ways acoustically but this was just the way I tabbed.
James lo suona in diversi modi acustici, ma questo era proprio il modo in cui l'ho registrato.
ENJOY!
GODERE!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.