Forty Years Ago 歌詞 日本語訳
ジェイミー・ジョンソン - 40年前
Jamey Johnson - Forty Years Ago の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Forty Years Ago
40年前
By Jamey Johnson
ジェイミー・ジョンソン著
Gasoline was just a dime a gallon
ガソリンは1ガロンわずか10セントでした
They bring milk right up to your door
彼らはあなたのドアまで牛乳を持ってきます
At least that's the way my Paw Paw said it was
少なくとも私のパウパウはそう言っていました
About 40 years ago
約40年前
An old box car was the way to travel
古い有蓋車が旅行手段だった
He said, You could see the world in a week or so
彼は言った、「一週間かそこらで世界を見ることができるだろう」
And who had the biggest house or the fastest car or the best clothes didn't matter
そして誰が一番大きな家を持っているか、一番速い車を持っているか、誰が最高の服を着ているかは関係なかった
Just 40 years ago
ちょうど40年前
Bridge:
ブリッジ:
But the winds of change have blown that time away
でも変化の風がその時間を吹き飛ばしてしまいました
You wont find that spirit around these parts today
今日ではこれらの部分にその精神を見つけることはできません
And if he were here right now, he'd say son, You're livin to fast
そしてもし彼が今ここにいたら、息子よ、あなたは断食するまで生きていると言うでしょう
You gotta slow down and pray, aww stop an pray
速度を落として祈らなければいけない、ああ、祈りをやめなさい
Restaurants were all closed on Sunday
レストランは日曜日ですべて閉まっていた
And made in the USA was the best for show
そしてアメリカ製がショーには最高だった
At least thats the way my Paw Paw said it was
少なくとも私のパウパウはそう言っていました
About 40 years ago
約40年前
40 years ago
40年前
40 Years ago
40年前
40 years ago
40年前
Some days I think about the way he said things were before
時々、私は彼の以前の言い方について考えることがあります
Ain't it just a shame things don't work the same way no more
物事がこれまでと同じように機能しないのはただ残念ではないですか
Nowadays everybody's goin' 90 miles an hour down a dead end road
今では誰もが行き止まりの道を時速90マイルで走っている
They done forgot the way things were before, just 40 years ago
彼らはほんの40年前のことをすっかり忘れてしまった
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
