Dirt Road Anthem Liedtext Deutsche Übersetzung

Jason Aldean – Dirt Road Anthem

by Jason Aldean

Jason Aldean - Dirt Road Anthem Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Dirt Road Anthem - Jason Aldean
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jason Aldean Dirt Road Anthem

Okay, so the verse is pretty difficult to rap while playing the guitar but this is how
Okay, es ist ziemlich schwierig, den Vers zu rappen, während man Gitarre spielt, aber so ist es
it goes on the track and I've played the song with these chords and they are right. The
Es geht auf den Track und ich habe das Lied mit diesen Akkorden gespielt und sie haben Recht. Die
placing of the chords through the verse was tough to tab out but it's the same sequence
Die Platzierung der Akkorde im Vers war schwer zu bestimmen, aber es ist die gleiche Reihenfolge
over and over again throughout the verse, just play the D chord about twice as long as
Spielen Sie den D-Akkord im Verlauf des Verses immer und immer wieder etwa doppelt so lang
the Bm and G. Play it along with the song and you should be able to figure it out.
Bm und G. Spielen Sie es zusammen mit dem Lied und Sie sollten in der Lage sein, es herauszufinden.
This is my first tab so sorry if it's hard to understand.
Dies ist mein erster Tab. Es tut mir leid, wenn er schwer zu verstehen ist.
Chords used are:
Verwendete Akkorde sind:
Bm: x-2-4-4-3-2-|
Bm: x-2-4-4-3-2-|
D: x-x-0-2-3-2-|
D: x-x-0-2-3-2-|
G: 3-2-0-0-0-3-|
G: 3-2-0-0-0-3-|
Yeah, I'm chilling on a dirt road
Ja, ich chille auf einer unbefestigten Straße
Laid back swerving like I'm George Jones
Entspannt ausweichen, als wäre ich George Jones
Smoke rolling out the window
Rauch rollt aus dem Fenster
An ice cold beer sitting in the console
Ein eiskaltes Bier in der Konsole
Memory lane up in the headlights
Die Erinnerungsspur im Scheinwerferlicht
Has got me reminiscing on them good times
Hat mich dazu gebracht, mich an diese schönen Zeiten zu erinnern
I'm turning off a real life drive and that's right
Ich schalte ein echtes Laufwerk aus und das ist richtig
I'm hitting easy street on mud tires
Mit Schlammreifen fahre ich problemlos auf der Straße
*palm mute the chords "Bm, G, and D" in that order over and over again the entire verse*
*Dämpfen Sie die Akkorde „Bm, G und D“ in dieser Reihenfolge immer wieder im gesamten Vers*
Back in the day Potts farm was the place to go
Damals war Potts Farm der richtige Ort
Load the truck up, hit the dirt road
Beladen Sie den LKW und fahren Sie auf die unbefestigte Straße
Jump the barbed wire, spread the word
Überwinde den Stacheldraht und verbreite die Botschaft
Light the bonfire then call the girls
Zünde das Lagerfeuer an und rufe dann die Mädchen
King in the can and the Marlboro man
Der König in der Dose und der Marlboro-Mann
Jack 'n' Jim were a few good men
Jack 'n' Jim waren ein paar gute Männer
Where you learned how to kiss and cuss, and fight too
Wo du gelernt hast, zu küssen, zu fluchen und auch zu kämpfen
Better watch out for the boys in blue
Passen Sie besser auf die Jungs in Blau auf
And all this small town he said, she said
Und diese ganze kleine Stadt, sagte er, sagte sie
Ain't it funny how rumors spread
Ist es nicht lustig, wie sich Gerüchte verbreiten?
Like I know something y'all don't know
Als ob ich etwas wüsste, was ihr alle nicht wisst
Man, that talk is getting old
Mann, das Gerede wird langsam langweilig
You better mind your business man, watch your mouth
Passen Sie besser auf Ihren Geschäftsmann auf, passen Sie auf, was Sie sagen
Before I have to knock that loud mouth out
Bevor ich diesen lauten Mund ausschlagen muss
I'm tired of talking, man, y'all ain't listening
Ich habe es satt zu reden, Mann, ihr hört mir alle nicht zu
Them ol' dirt roads is what y'all missing
Diese alten unbefestigten Straßen sind das, was ihr alle vermisst
Yeah, I'm chilling on a dirt road
Ja, ich chille auf einer unbefestigten Straße
Laid back swerving like I'm George Jones
Entspannt ausweichen, als wäre ich George Jones
Smoke rolling out the window
Rauch rollt aus dem Fenster
An ice cold beer sitting in the console
Ein eiskaltes Bier in der Konsole
Memory lane up in the headlights
Die Erinnerungsspur im Scheinwerferlicht
Has got me reminiscing on them good times
Hat mich dazu gebracht, mich an diese schönen Zeiten zu erinnern
I'm turning off a real life drive and that's right
Ich schalte ein echtes Laufwerk aus und das ist richtig
I'm hitting easy street on mud tires
Mit Schlammreifen fahre ich problemlos auf der Straße
*Again, same as previous verse: plam mute "Bm, G, and D" repeatedly*
*Noch einmal das Gleiche wie im vorherigen Vers: Stummschalten Sie „Bm, G und D“ wiederholt*
I sit back and think about them good old days
Ich lehne mich zurück und denke an die guten alten Zeiten
The way we were raised in our southern ways
Die Art und Weise, wie wir im Süden erzogen wurden
And we like cornbread and biscuits
Und wir mögen Maisbrot und Kekse
And if it's broke 'round here, we fix it
Und wenn es hier kaputt ist, reparieren wir es
I can take y'all where you need to go
Ich kann Sie dorthin bringen, wo Sie hin müssen
Down to my hood, back in them woods
Hinunter zu meiner Wohngegend, zurück in den Wald
We do it different 'round here, that's right
Wir machen es hier anders, das stimmt
But we sure do it good, and we do it all night
Aber wir machen es auf jeden Fall gut, und zwar die ganze Nacht
So if you really want to know how it feels
Wenn Sie also wirklich wissen wollen, wie es sich anfühlt
To get off the road with trucks and four wheels
Mit LKWs und vier Rädern von der Straße wegkommen
Jump on in and, man, tell your friends
Steigen Sie ein und sagen Sie es Ihren Freunden
We'll raise some hell where the black top ends
Wir werden die Hölle dort aufrichten, wo die schwarze Spitze endet
Yeah, I'm chilling on a dirt road
Ja, ich chille auf einer unbefestigten Straße
Laid back swerving like I'm George Jones
Entspannt ausweichen, als wäre ich George Jones
Smoke rolling out the window
Rauch rollt aus dem Fenster
An ice cold beer sitting in the console
Ein eiskaltes Bier in der Konsole
Memory lane up in the headlights
Die Erinnerungsspur im Scheinwerferlicht
Has got me reminiscing on them good times
Hat mich dazu gebracht, mich an diese schönen Zeiten zu erinnern
I'm turning off a real life drive and that's right
Ich schalte ein echtes Laufwerk aus und das ist richtig
I'm hitting easy street on mud tires
Mit Schlammreifen fahre ich problemlos auf der Straße
*Solo*
*Solo*
Yeah, I'm chilling on a dirt road
Ja, ich chille auf einer unbefestigten Straße
Laid back swerving like I'm George Jones
Entspannt ausweichen, als wäre ich George Jones
Smoke rolling out the window
Rauch rollt aus dem Fenster
An ice cold beer sitting in the console
Ein eiskaltes Bier in der Konsole
Memory lane up in the headlights
Die Erinnerungsspur im Scheinwerferlicht
Has got me reminiscing on them good times
Hat mich dazu gebracht, mich an diese schönen Zeiten zu erinnern
I'm turning off a real life drive and that's right
Ich schalte ein echtes Laufwerk aus und das ist richtig
I'm hitting easy street on mud tires
Mit Schlammreifen fahre ich problemlos auf der Straße

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.