Somewhere in the Middle 歌詞 日本語訳

ジェイソン・ボーランド&ザ・ストラグラーズ - Somewhere in the Middle

by Jason Boland & The Stragglers

Jason Boland & The Stragglers - Somewhere in the Middle の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Somewhere in the Middle - Jason Boland & The Stragglers
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jason Boland & The Stragglers Somewhere in the Middle

Somewhere In The Middle
真ん中のどこか
By Jason Boland
ジェイソン・ボーランド著
rmofle at satx.rr.com
rmofle(satx.rr.com)
To do the Intro chords and the end of the chorus,
イントロのコードとサビの終わりを演奏するには、
Best to use barre chords and it??s almost a slide to
バレーコードを使用するのが最善で、ほぼスライドです
The G.
G.
Intro:
イントロ:
Livin?? right the way we see it though it??s seldom seen
リビン??めったに見られませんが、私たちの見方は正しいですか?
Bleeding from our hands just to grease the machine
機械に油を塗るだけで手から血が出る
Sometimes there ain??t jack to do in this town
時々、この町ではやるべきことが何もない
Go out and let the cops chase you around
出て行って警官に追いかけさせろよ
This ain??t New York, this ain??t LA
ここはニューヨークじゃない、ここはロサンゼルスじゃない
It??s somewhere in the middle of the USA
それはアメリカの真ん中のどこかにあります
There??s no greener grass as far as I can see
私が見る限り、これより緑の草はありません
When the man??s tired of giving you the first degree
男があなたに最初の学位を与えるのに飽きたとき
No better place to string up some fence
柵を張るのにこれ以上の場所はない
To tear down the walls and to knock out the dents
壁を壊し、へこみをたたき出すために
If the only thing working is an 8 hour day
働くのが1日8時間だけなら
Is somewhere in the middle of the USA
アメリカの真ん中あたりにある
Chorus:
コーラス:
Somewhere in the middle somewhere in between
真ん中のどこか、その中間のどこか
The center of the fringes of a rebels dream
反乱軍の夢の周縁の中心
No other place I??d rather be found
他に見つけたい場所はない
It??s probably where they??ll plant me in the ground
それはおそらく彼らが私を地面に植える場所です
Some people leave but most of them stay
辞める人もいるけどほとんどの人は残る
In the middle of the USA
アメリカの真ん中で
People workin?? for the kitty, trying to buy ??em a hound
働いている人??子猫のために、猟犬を買おうとしています
It slipped and got away, now it??s back at the pound
滑って逃げたけど、今度はポンドに戻ってきた
Everything we??re doin is already done
私たちがやろうとしていることはすべてすでに終わっています
Now some p**sed off kids are gonna have some fun
さあ、がっかりした子供たちが楽しい時間を過ごすことになるでしょう
Bite our tongue, there??s nothing to say
舌を噛みます、何も言うことはありません
Somewhere in the middle of the USA
アメリカの真ん中のどこか
There??s no need to fix it, if it ain??t broke
壊れていないなら、直す必要はありません
They preach the perfect life and it??s a dirty joke
彼らは完璧な人生を説いているが、それは下ネタだ??
And we all know it??s just a roll of the dice
そして、私たちは皆それを知っていますか?それはただのサイコロの目です
They try to sell it to you but they won??t say the price
彼らはあなたにそれを売ろうとしますが、彼らは勝ちますか??価格を言いません
This ain??t New York, this ain??t LA
ここはニューヨークじゃない、ここはロサンゼルスじゃない
It??s somewhere in the middle of the USA
それはアメリカの真ん中のどこかにあります

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.