If It Takes a Lifetime Testo Traduzione Italiana

Jason Isbell - Se ci vuole una vita

by Jason Isbell

Jason Isbell - If It Takes a Lifetime testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

If It Takes a Lifetime - Jason Isbell
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jason Isbell If It Takes a Lifetime

I been working here, Monday, it'll be a year
Lavoro qui, lunedì, sarà un anno
And I can't recall a day when I didn't wanna disappear
E non riesco a ricordare un giorno in cui non volevo scomparire
But I keep on showing up, hell-bent on growing up
Ma continuo a presentarmi, determinato a crescere
If it takes a lifetime
Se ci vuole una vita
I'm learning how to be alone, fall asleep with the TV on
Sto imparando a stare da solo, ad addormentarmi con la TV accesa
And I fight the urge to live inside my telephone
E combatto la voglia di vivere nel mio telefono
I keep my spirits high, find happiness by and by
Mantengo il morale alto, trovo la felicità poco a poco
If it takes a lifetime
Se ci vuole una vita
horus
horus
I got too far from my raisin', I forgot where I come from
Sono andato troppo lontano dalla mia crescita, ho dimenticato da dove vengo
And the line between right and wrong was so fine
E il confine tra giusto e sbagliato era così sottile
Well I thought the highway loved me
Beh, pensavo che l'autostrada mi amasse
But she beat me like a drum
Ma mi ha picchiato come un tamburo
My day will come, if it takes a lifetime
Il mio giorno arriverà, se ci vorrà tutta la vita
I don't keep liquor here, never cared for wine or beer
Non tengo liquori qui, non mi sono mai interessato del vino o della birra
And working for the county keeps me p**sin' clear
E lavorare per la contea mi tiene pulito
The nights are dry as dust, but I'm letting my eyes adjust
Le notti sono secche come polvere, ma sto lasciando che i miei occhi si abituino
If it takes a lifetime
Se ci vuole una vita
horus
horus
I got too far from my raisin', I forgot where I come from
Sono andato troppo lontano dalla mia crescita, ho dimenticato da dove vengo
And the line between right and wrong was so fine
E il confine tra giusto e sbagliato era così sottile
Well I thought the highway loved me
Beh, pensavo che l'autostrada mi amasse
But she beat me like a drum
Ma mi ha picchiato come un tamburo
My day will come, if it takes a lifetime
Il mio giorno arriverà, se ci vorrà tutta la vita
ridge
cresta
s4
s4
Man is a product of all the people that he ever loved
L'uomo è il prodotto di tutte le persone che ha sempre amato
And it don't make a difference how it ended up
E non fa differenza come sia andata a finire
If I loved you once my friend, oh, I can do it all again
Se una volta ti amassi amico mio, oh, posso rifare tutto
If it takes a lifetime
Se ci vuole una vita
horus
horus
We got too far from our raisin' and we fought 'til we went numb
Siamo andati troppo lontano dalla nostra crescita e abbiamo combattuto fino a diventare insensibili
You were running up a mountain in your own mind
Stavi correndo su per una montagna nella tua mente
And I thought that I was running to
E ho pensato che stavo correndo verso
But I was running from
Ma stavo scappando
Oh, our day will come, if it takes a lifetime
Oh, il nostro giorno arriverà, anche se ci vorrà tutta la vita
Our day will come, if it takes a lifetime
Il nostro giorno arriverà, se ci vorrà tutta la vita

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.