If It Takes a Lifetime Songtekst Nederlandse Vertaling
Jason Isbell - Als het een leven lang duurt
by Jason Isbell
Jason Isbell - If It Takes a Lifetime songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
I been working here, Monday, it'll be a year
Ik werk hier, maandag, het zal een jaar duren
And I can't recall a day when I didn't wanna disappear
En ik kan me geen dag herinneren waarop ik niet wilde verdwijnen
But I keep on showing up, hell-bent on growing up
Maar ik blijf komen opdagen, vastbesloten om volwassen te worden
If it takes a lifetime
Als het een leven lang duurt
I'm learning how to be alone, fall asleep with the TV on
Ik leer alleen te zijn, in slaap te vallen met de tv aan
And I fight the urge to live inside my telephone
En ik vecht tegen de drang om in mijn telefoon te leven
I keep my spirits high, find happiness by and by
Ik houd mijn humeur hoog en vind langzamerhand geluk
If it takes a lifetime
Als het een leven lang duurt
horus
horus
I got too far from my raisin', I forgot where I come from
Ik ben te ver verwijderd van mijn rozijn, ik ben vergeten waar ik vandaan kom
And the line between right and wrong was so fine
En de grens tussen goed en kwaad was zo dun
Well I thought the highway loved me
Nou, ik dacht dat de snelweg van mij hield
But she beat me like a drum
Maar ze sloeg me als een trommel
My day will come, if it takes a lifetime
Mijn dag zal komen, al duurt het een leven lang
I don't keep liquor here, never cared for wine or beer
Ik bewaar hier geen sterke drank, ik heb nooit om wijn of bier gegeven
And working for the county keeps me p**sin' clear
En door voor de provincie te werken, blijf ik helder
The nights are dry as dust, but I'm letting my eyes adjust
De nachten zijn stofdroog, maar ik laat mijn ogen wennen
If it takes a lifetime
Als het een leven lang duurt
horus
horus
I got too far from my raisin', I forgot where I come from
Ik ben te ver verwijderd van mijn rozijn, ik ben vergeten waar ik vandaan kom
And the line between right and wrong was so fine
En de grens tussen goed en kwaad was zo dun
Well I thought the highway loved me
Nou, ik dacht dat de snelweg van mij hield
But she beat me like a drum
Maar ze sloeg me als een trommel
My day will come, if it takes a lifetime
Mijn dag zal komen, al duurt het een leven lang
ridge
nok
s4
s4
Man is a product of all the people that he ever loved
De mens is een product van alle mensen van wie hij ooit heeft gehouden
And it don't make a difference how it ended up
En het maakt niet uit hoe het eindigde
If I loved you once my friend, oh, I can do it all again
Als ik ooit van je hield, mijn vriend, oh, dan kan ik het allemaal opnieuw doen
If it takes a lifetime
Als het een leven lang duurt
horus
horus
We got too far from our raisin' and we fought 'til we went numb
We raakten te ver verwijderd van onze rozijnen en we vochten tot we gevoelloos werden
You were running up a mountain in your own mind
Je rende in je eigen gedachten een berg op
And I thought that I was running to
En ik dacht dat ik naar toe rende
But I was running from
Maar ik rende weg
Oh, our day will come, if it takes a lifetime
Oh, onze dag zal komen, al duurt het een heel leven
Our day will come, if it takes a lifetime
Onze dag zal komen, al duurt het een leven lang
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
