Rainbow Man Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Jeff Bates - Gökkuşağı Adam

by Jeff Bates

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jeff Bates Rainbow Man

I was born in Alabama, but I never knew my Momma.
Alabama'da doğdum ama annemi hiç tanımadım.
She gave me away at three months old.
Beni üç aylıkken başkasına verdi.
Some folks in Mississippi took me in an' kept me,
Mississippi'deki bazı insanlar beni yanına aldılar ve tuttular.
An' treated me just like I was their own.
Bana sanki kendilerininmiş gibi davrandılar.
A Holiness preacher man's daughter,
Bir Kutsal Vaiz adamın kızı,
And a hard-working sharecropper father.
Ve çalışkan bir ortakçı baba.
An' my real Momma was Apache, my real Daddy? Hell, don't ask me.
Peki benim gerçek annem Apaçi, gerçek babam mıydı? Lanet olsun, bana sorma.
Momma says she don't remember him.
Annem onu ​​hatırlamadığını söylüyor.
An' I'm sure somewhere in my history, I've got some slave blood in me.
Ve eminim ki tarihimin bir yerinde içimde köle kanı var.
An' some folks think I look Mexican.
Bazıları Meksikalıya benzediğimi düşünüyor.
I never really fit in any place,
Hiçbir zaman hiçbir yere tam olarak uyum sağlayamadım.
'Cause there's always a part of me to hate.
Çünkü içimde her zaman nefret edilecek bir taraf var.
I'm the rainbow man.
Ben gökkuşağı adamıyım.
That's who I am.
Ben buyum.
I'm a little white an' black an' red and tanned.
Ben biraz beyaz ve siyahım, kızıl ve bronzum.
I've got all these different colors in my skin.
Cildimde bütün bu farklı renkler var.
I'm the rainbow man.
Ben gökkuşağı adamıyım.
Well, I know you may doubt it, but if you stop an' think about it,
Bundan şüphe duyabileceğini biliyorum ama eğer durup düşünürsen,
There's one common thing that we've all got.
Hepimizin sahip olduğu ortak bir şey var.
People from all countries come here because they're hungry,
Bütün ülkelerden insanlar aç oldukları için buraya geliyorlar.
For what's cookin' in America's meltin' pot.
Amerika'nın eritme potasında neler olup bittiğine dair.
We're all different but the same.
Hepimiz farklıyız ama aynıyız.
Red's the only color in our veins.
Kırmızı damarlarımızdaki tek renktir.
And I'm the rainbow man.
Ve ben gökkuşağı adamıyım.
Livin' in a rainbow land.
Gökkuşağı ülkesinde yaşıyoruz.
I'm white an' black an' yellow an' brown an' red and tanned.
Ben beyazım, siyahım, sarıyım, kahverengiyim, kırmızıyım ve bronz tenliyim.
And I'm so proud of all the colors that I am:
Ve sahip olduğum tüm renklerle o kadar gurur duyuyorum ki:
I'm the rainbow man.
Ben gökkuşağı adamıyım.
All these colors make me American,
Bütün bu renkler beni Amerikalı yapıyor
I'm the rainbow man.
Ben gökkuşağı adamıyım.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.