Morning Theft Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jeff Buckley – Poranna kradzież
by Jeff Buckley
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
F5 F4 F Ab Ab(b5) Dbmaj7 Bb/D Ebmaj7(+9) F(high) F/G F/A
F5 F4 F Ab Ab(b5) Dbmaj7 Bb/D Ebmaj7(+9) F(wysoki) F/G F/A
Time takes care of the wound so I can believe
Czas leczy rany, więc mogę uwierzyć
You had so much to give, you thought I couldn't see
Miałeś tak wiele do zaoferowania, że myślałeś, że nie widzę
Gifts for boot heels to crush, promises deceived
Prezenty na obcasy do butów, które zmiażdżą, oszukane obietnice
I had to send it away to bring us back again
Musiałem go odesłać, żeby sprowadzić nas z powrotem
Your eyes and body brighten, silent waters, deep
Twoje oczy i ciało rozjaśniają, ciche wody, głębokie
Your precious daughter in the other room asleep
Twoja ukochana córka śpi w drugim pokoju
A kiss goodnight from every stranger that I meet
Pocałunek na dobranoc od każdego nieznajomego, którego spotkam
I had to send it away to bring us back again
Musiałem go odesłać, żeby sprowadzić nas z powrotem
Morning theft, unpretender left, ungrateful
Poranna kradzież, bezpretensjonalny wyszedł, niewdzięczny
True self is what brought you here to me
Prawdziwe ja jest tym, co sprowadziło cię tu do mnie
A place where we can accept this love
Miejsce, w którym możemy przyjąć tę miłość
Friendship battered down by useless history
Przyjaźń zniszczona przez bezużyteczną historię
Unexamined failure
Niezbadana awaria
F (high) F/G F/A x2
F (wysoki) F/G F/A x2
But what am I still to you? Some thief who stole from you?
Ale czym jeszcze dla ciebie jestem? Jakiś złodziej, który cię okradł?
Or, some fool drama queen whose chances were few?
Albo jakaś głupia królowa dramatu, której szanse były niewielkie?
Love brings us to who we need, a place where we can save
Miłość prowadzi nas do tych, których potrzebujemy, do miejsca, w którym możemy zbawić
A heart that beats as both siphon and reservoir
Serce, które bije zarówno jako syfon, jak i zbiornik
You're a woman, I'm a calf, you're a window, I'm a knife
Jesteś kobietą, ja cielęciem, ty jesteś oknem, ja jestem nożem
We come together making chance into starlight
Łączymy się, tworząc szansę na światło gwiazd
Meet me tomorrow night ... ... or any day you want ... ...
Spotkajmy się jutro wieczorem... lub kiedy tylko zechcesz... ...
I have no right to wonder just how, or when
Nie mam prawa zastanawiać się, jak i kiedy
You know the meaning fits ... there's no relief in this ... ...
Wiesz, że znaczenie pasuje... nie ma w tym żadnej ulgi... ...
I miss my beautiful friend
Tęsknię za moją piękną przyjaciółką
I had to send it away to bring her back again
Musiałem go odesłać, żeby sprowadzić ją z powrotem
Ab Ab(b5) Ab Ab(b5) Dbmaj7 F (low)
Ab Ab(b5) Ab Ab(b5) Dbmaj7 F (niski)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
